Şunu aradınız:: permettent (Fransızca - Japonca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Japanese

Bilgi

French

permettent

Japanese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Japonca

Bilgi

Fransızca

si les circonstances le permettent.

Japonca

事情が許す限り―

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les penseurs me permettent d'agir.

Japonca

でも思索派のお陰で 行動できます

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je doute qu'ils nous le permettent.

Japonca

- そんな事させんだろ

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ces perles permettent de sortir des enfers.

Japonca

このパールで闇の 世界から脱出できる

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ces deux actions permettent de modifier la formule.

Japonca

f2 キーを押すか、数式入力ボックスにカーソルを移動します。どちらかのアクションにより、数式を編集します。

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

- ils vous permettent d'obtenir le blâme?

Japonca

辞める. . - 上層部はあなたに責めを負わせたの?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il est équipé de relais électriques qui nous permettent...

Japonca

継電器が取り付けられていて...

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les styles de paragraphe permettent d'appliquer le même

Japonca

段落スタイルを使用することで、フォント、番号付け、レイアウトなど、各種の

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les ultrasons permettent de voir à travers n'importe quoi.

Japonca

超音波だ 何でも見られる

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ces fonctions vous permettent d 'accéder aux serveurs sql frontbase.

Japonca

frontbase に関するドキュメントは、 http://www.frontbase.com/cgi-bin/webobjects/frontbase.woa/wa/productspage?currentpage=documentation から入手可能です。

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ces fonctions permettent de gérer les erreurs, et de les enregistrer.

Japonca

php 3では、 (e_error _bar_ e_warning _bar_ e_parse) が デフォルトの設定で、同じことを意味しました。しかし、php 3の php3.ini では定数がサポートされていないため、 error_reportingの設定は数値で指定する必要があり、この場合は、 7 とします。

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ces fonctions vous permettent d 'accéder aux bases de données msql.

Japonca

以下の関数を利用可能とするには、 --with-msql[=dir] オプションによ りmsqlサポートを追加してphpをコンパイルする必要があります。 デフォルトの位置は、 /usr/local/hughes です。

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ces fonctions vous permettent d 'accéder aux bases de données mysql.

Japonca

表 1mysql設定オプション

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

donc ces données et ton algorityhme te permettent d'inverser la décomposition ?

Japonca

このデータとプログラムで 復元できるのね

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

des dossiers virtuels qui permettent de sélectionner les messages avec des étiquettes nepomuk. name

Japonca

nepomuk タグの付いたメッセージを選択するための仮想フォルダname

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ces fonctions permettent de travailler sur les informations transmises au navigateur, via le protocole http.

Japonca

これらの関数はphpコアに含まれるため、使用す る際にインストールは不要です。

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ces cases à cocher permettent d'activer ou de désactiver une fonction du formulaire.

Japonca

チェックボックスを使用すると、フォーム内の機能を使用可能にしたり無効にしたりすることができます。

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ces fonctions permettent de lire des données enregistrées dans des bases non modifiables, sur des serveurs filepro.

Japonca

これらの関数により、filepro データベースに保存されたデータに 読み込みのみのアクセスが可能になります。

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

certains navigateur permettent même de modifier la valeur de http_referer, sous forme de fonctionnalité.

Japonca

the address of the page (if any) which referred the user agent to the current page. this is set by the user agent. not all user agents will set this, and some provide the ability to modify http_referer as a feature. in short, it cannot really be trusted.

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cela signifie que les options permettent d 'avoir différente configuration de recherche pour différentes parties du masque.

Japonca

パターンが、 pcre_extended オプションを付けてコンパイルされている 場合、(文字クラスの中でない)パターン内の空白文字および "#" と次の改行文字の間の文字は無視されます。 空白文字または "#" をパターンの一部として含める際には、 バックスラッシュによりエスケープすることができます。

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,719,621,426 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam