Şunu aradınız:: saisirent (Fransızca - Kabylian)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Kabylian

Bilgi

Fransızca

alors ces gens mirent la main sur jésus, et le saisirent.

Kabylian

imiren lɣaci mmɣen ɣef sidna Ɛisa, ṭṭfen-t.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et les autres se saisirent des serviteurs, les outragèrent et les tuèrent.

Kabylian

wiyaḍ ṭṭfen iqeddacen-nni, regmen-ten, nɣan-ten.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et ils se saisirent de lui, le jetèrent hors de la vigne, et le tuèrent.

Kabylian

sṭfen-t, ḍeggṛen-t ɣer beṛṛa n tfeṛṛant, dɣa nɣan-t.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la cohorte, le tribun, et les huissiers des juifs, se saisirent alors de jésus, et le lièrent.

Kabylian

lɛeskeṛ akk-d iɛessasen n lǧameɛ ṭṭfen sidna Ɛisa,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ils émurent le peuple, les anciens et les scribes, et, se jetant sur lui, ils le saisirent, et l`emmenèrent au sanhédrin.

Kabylian

sekkren ccwal ger lɣaci d lecyux akk-d lɛulama n ccariɛa , dɣa ṭṭfen stifan ewwtent, wwin-t ɣer unejmaɛ n usqamu n ccṛeɛ.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

toute la ville fut émue, et le peuple accourut de toutes parts. ils se saisirent de paul, et le traînèrent hors du temple, dont les portes furent aussitôt fermées.

Kabylian

ikker ccwal di temdint meṛṛa ; uzzlen-d yemdanen si mkul tama. sṭfen bulus, zzuɣṛen-t beṛṛa n wefrag n lǧameɛ iqedsen, sekkṛen-d tiwwura.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les maîtres de la servante, voyant disparaître l`espoir de leur gain, se saisirent de paul et de silas, et les traînèrent sur la place publique devant les magistrats.

Kabylian

imɛellmen-is mi walan dayen ur sen-d-tețțawi ara lfayda, ṭṭfen bulus d silas, zzuɣṛen-ten ɣer wezniq n temdint anda țnejmaɛen lɣaci zdat lḥukkam.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

jésus lui dit: mon ami, ce que tu es venu faire, fais-le. alors ces gens s`avancèrent, mirent la main sur jésus, et le saisirent.

Kabylian

sidna Ɛisa yenna-yas : ay amdakkel , ayen ɣef i d-tusiḍ a t-txedmeḍ, xdem-it ! ddɣa lɣaci-nni qeṛṛben ɣer sidna Ɛisa ṭṭfen-t.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,779,097,324 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam