Şunu aradınız:: trompette (Fransızca - Kabylian)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Kabylian

Bilgi

Fransızca

et si la trompette rend un son confus, qui se préparera au combat?

Kabylian

neɣ daɣen m'ur neɛqil ara mliḥ ṣṣut n lbuq s wayes i țheggin imnayen iman-nsen ɣer imenɣi, anwa ara iheggin iman-is ɣer umenɣi ?

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et disant au sixième ange qui avait la trompette: délie les quatre anges qui sont liés sur le grand fleuve d`euphrate.

Kabylian

taɣect-agi tenna i lmelk wis sețța i geṭṭfen lbuq : efsi-yasen ccedd i ṛebɛa lmalayekkat-nni yellan ɣef rrif n wasif ameqqran, iwumi qqaṛen « lufrat ».

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je fus ravi en esprit au jour du seigneur, et j`entendis derrière moi une voix forte, comme le son d`une trompette,

Kabylian

deg wass n westeɛfu iweḥḥa yi-d ṛṛuḥ n sidi ṛebbi, sliɣ i yiwet n taɣect ɛlayen i d-yekkan deffir-i am akken d ṣṣut n lbuq,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le cinquième ange sonna de la trompette. et je vis une étoile qui était tombée du ciel sur la terre. la clef du puits de l`abîme lui fut donnée,

Kabylian

lmelk wis xemsa yewwet lbuq. walaɣ yiwen yetri yeɣli-d seg igenni ɣer lqaɛa. tețțunefk-as tsaruț n tesraft lqayen.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le troisième ange sonna de la trompette. et il tomba du ciel une grande étoile ardente comme un flambeau; et elle tomba sur le tiers des fleuves et sur les sources des eaux.

Kabylian

lmelk wis tlata yewwet lbuq. yeɣli-d seg igenni ɣer lqaɛa yiwen yitri d ameqqran i gṛeqqen am uḥeǧǧaǧu n tmes, itri-nni isem-is : terẓeg ; țelt n isaffen d leɛwanseṛ n waman uɣalen d irẓaganen am ilili, aṭas n yemdanen i gemmuten imi swan seg waman-nni rẓagen.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il enverra ses anges avec la trompette retentissante, et ils rassembleront ses élus des quatre vents, depuis une extrémité des cieux jusqu`à l`autre.

Kabylian

a d-iceggeɛ lmalayekkat-is ad berrḥent s ṣṣut n lbuq, a d snejmaɛent wid akk yextaṛ sidi ṛebbi, si yal amkan, seg ixef n ddunit ɣer wayeḍ.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

en un instant, en un clin d`oeil, à la dernière trompette. la trompette sonnera, et les morts ressusciteront incorruptibles, et nous, nous serons changés.

Kabylian

deg yiwet n teswiɛt, qqen tiṭ-ik teldiḍ-ț, m'ara d-inṭeq lbuq aneggaru, axaṭer lbuq a d-inṭeq, lmegtin a d-ḥyun ur țțuɣalen ara ad mmten, ma d wid i d-yufa lḥal mazal-iten ddren, ad beddlen ṣṣifa.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le septième ange sonna de la trompette. et il y eut dans le ciel de fortes voix qui disaient: le royaume du monde est remis à notre seigneur et à son christ; et il régnera aux siècles des siècles.

Kabylian

lmelk wis sebɛa yewwet lbuq. kra n tuɣac ɛlayen țɛeggiḍent deg igenni qqaṛent-ed : lḥekma n ddunit tuɣal ɣer ifassen n sidi ṛebbi akk-d lmasiḥ ines ; ad yeḥkem si lǧil ɣer lǧil.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

après cela, je regardai, et voici, une porte était ouverte dans le ciel. la première voix que j`avais entendue, comme le son d`une trompette, et qui me parlait, dit: monte ici, et je te ferai voir ce qui doit arriver dans la suite.

Kabylian

walaɣ daɣen deg uweḥḥi nniḍen tawwurt n igenni teldi. taɣect-nni yecban ṣṣut n lbuq iwumi sliɣ tikkelt tamezwarut, tenna-yi-d : ali-d ɣer dagi a k-d-sekneɣ ayen ara yeḍrun sya ɣer zdat.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,032,065,342 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam