Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Çeviri ekle
collines
콜리네 주
Son Güncelleme: 2014-06-19 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: Wikipedia
ou deux collines, il se peut
or two hills, that's good (아니면 두개의 언덕에 올라, 좋구만)
Son Güncelleme: 2016-10-28 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: Wikipedia
les collines sont toutes fleuries.
이산 저산 꽃이 피니
on va dans les collines à l'aube.
해뜰 무렵에 언덕으로 올라갈꺼야 네 알겠습니다!
base antarctique davis, collines de vestfold
데이비스 정거장, 베스트폴드 언덕
Son Güncelleme: 2011-10-23 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: Wikipedia
si on retourne dans ces collines, je vais me faire abattre.
저 산등성이에 다시 들어가는 날에는 난 총에 맞게 될꺼야, 난 알고있어...
"l'explosion des collines, "l'obscurcissement du ciel,
수천년의 도시는
Son Güncelleme: 2016-10-28 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: WikipediaUyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
il y a tant de collines. essayons celle-là. trouvé.
저기로 가보자
montagnes et toutes les collines, arbres fruitiers et tous les cèdres,
산 들 과 모 든 작 은 산 과 과 목 과 모 든 백 향 목 이
Son Güncelleme: 2012-05-04 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: Wikipedia
les montagnes sautèrent comme des béliers, les collines comme des agneaux.
산 들 은 수 양 같 이 뛰 놀 며 작 은 산 들 은 어 린 양 같 이 뛰 었 도
on va vous faire sortir de la ville. emportez la semence dans les collines.
도시 밖으로 안내할 테니 씨드를 언덕으로 가져가
et le seul accès à ces collines c'est par le terrain d'aviation.
저 언덕까지 가려면 비행장을 건너는 수 밖에 없다!
le seul moyen de stopper cette artillerie japonaise, c'est de grimper sur ces collines.
일본놈들을 이길만한 유일한 방법이 놈들을 저 언덕으로 밀어 붙이는거야!
il offrait des sacrifices et des parfums sur les hauts lieux, sur les collines et sous tout arbre vert.
또 산 당 과 작 은 산 위 와 모 든 푸 른 나 무 아 래 서 제 사 를 드 리 며 분 향 하 였 더
es-tu né le premier des hommes? as-tu été enfanté avant les collines?
네 가 제 일 처 음 난 사 람 이 냐 ? 산 들 이 있 기 전 에 네 가 출 생 하 였 느 냐
les montagnes porteront la paix pour le peuple, et les collines aussi, par l`effet de ta justice.
의 로 인 하 여 산 들 이 백 성 에 게 평 강 을 주 며 작 은 산 들 도 그 리 하 리 로
alors ils se mettront à dire aux montagnes: tombez sur nous! et aux collines: couvrez-nous!
그 때 에 사 람 이 산 들 을 대 하 여 우 리 위 에 무 너 지 라 하 며 작 은 산 들 을 대 하 여 우 리 를 덮 으 라 하 리
mais israël ne brûla aucune des villes situées sur des collines, à l`exception seulement de hatsor, qui fut brûlée par josué.
여 호 수 아 가 하 솔 만 불 살 랐 고 산 위 에 건 축 된 성 읍 들 은 이 스 라 엘 이 불 사 르 지 아 니 하 였 으
c`est la voix de mon bien-aimé! le voici, il vient, sautant sur les montagnes, bondissant sur les collines.
나 의 사 랑 하 는 자 의 목 소 리 로 구 나 보 라, 그 가 산 에 서 달 리 고 작 은 산 을 빨 리 넘 어 오 는 구
comment des héros sont-ils tombés au milieu du combat? comment jonathan a-t-il succombé sur tes collines?
오 호 라 ! 두 용 사 가 전 쟁 중 에 엎 드 러 졌 도 다 요 나 단 이 너 의 산 위 에 서 죽 임 을 당 하 였 도