Şunu aradınız:: frayeur (Fransızca - Korece)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Korece

Bilgi

Fransızca

frayeur

Korece

공포

Son Güncelleme: 2012-09-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

désolé pour la frayeur.

Korece

놀래켜서 미안해요

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

aucune trace de frayeur ou d´hésitation. rien.

Korece

두려움도, 망설임도아무 것도 없어

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

le truc c'est de lui donner une bonne frayeur.

Korece

트릭은 넌 그녀에게 살짝 겁만주는 것부터 하는거 라는거지

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

quand pilate entendit cette parole, sa frayeur augmenta.

Korece

빌 라 도 가 이 말 을 듣 고 더 욱 두 려 워 하

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

saisis de frayeur et d`épouvante, ils croyaient voir un esprit.

Korece

저 희 가 놀 라 고 무 서 워 하 여 그 보 는 것 을 영 으 로 생 각 하 는 지

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

je fus saisi de frayeur et d`épouvante, et tous mes os tremblèrent.

Korece

두 려 움 과 떨 림 이 내 게 이 르 러 서 모 든 골 절 이 흔 들 렸 었 느 니

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

zacharie fut troublé en le voyant, et la frayeur s`empara de lui.

Korece

사 가 랴 가 보 고 놀 라 며 무 서 워 하

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

il prit avec lui pierre, jacques et jean, et il commença à éprouver de la frayeur et des angoisses.

Korece

베 드 로 와 야 고 보 와 요 한 을 데 리 고 가 실 새 심 히 놀 라 시 며 슬 퍼 하

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

dans sa frayeur, josaphat se disposa à chercher l`Éternel, et il publia un jeûne pour tout juda.

Korece

여 호 사 밧 이 두 려 워 하 여 여 호 와 께 로 낯 을 향 하 여 간 구 하 고 온 유 다 백 성 에 게 금 식 하 라 공 포 하

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

comme il parlait ainsi, une nuée vint les couvrir; et les disciples furent saisis de frayeur en les voyant entrer dans la nuée.

Korece

이 말 할 즈 음 에 구 름 이 와 서 저 희 를 덮 는 지 라 구 름 속 으 로 들 어 갈 때 에 저 희 가 무 서 워 하 더

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

au milieu de la nuit, cet homme eut une frayeur; il se pencha, et voici, une femme était couchée à ses pieds.

Korece

밤 중 에 그 사 람 이 놀 라 몸 을 돌 이 켜 본 즉 한 여 인 이 자 기 발 치 에 누 웠 는 지

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

au coucher du soleil, un profond sommeil tomba sur abram; et voici, une frayeur et une grande obscurité vinrent l`assaillir.

Korece

해 질 때 에 아 브 람 이 깊 이 잠 든 중 에 캄 캄 함 이 임 하 므 로 심 히 두 려 워 하 더

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

abimélec se leva de bon matin, il appela tous ses serviteurs, et leur rapporta toutes ces choses; et ces gens furent saisis d`une grande frayeur.

Korece

아 비 멜 렉 이 그 아 침 에 일 찌 기 일 어 나 모 든 신 복 을 불 러 그 일 을 다 말 하 여 들 리 매 그 사 람 들 이 심 히 두 려 워 하 였 더

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

ils vinrent auprès de jésus, et ils virent le démoniaque, celui qui avait eu la légion, assis, vêtu, et dans son bon sens; et ils furent saisis de frayeur.

Korece

예 수 께 이 르 러 그 귀 신 들 렸 던 자 곧 군 대 지 폈 던 자 가 옷 을 입 고 정 신 이 온 전 하 여 앉 은 것 을 보 고 두 려 워 하 더

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

l'intercession auprès de lui ne profite qu'à celui en faveur duquel il la permet. quand ensuite la frayeur se sera éloignée de leurs cœurs, ils diront: «qu'a dit votre seigneur?» ils répondront: «la vérité; c'est lui le sublime, le grand».

Korece

하나님께서 허락한 자를 제 외하고는 그분께는 중재도 유익하 지 아니 하도다 그들의 마음으로 부터 공포가 사라질 때에 그대들 의 주님이 명령하신 것이 무엇이 뇨 라고 물으니 그것은 진리이며 그분은 높이 계시며 위대하시도다 라고 그들은 대답하노라

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,801,292,415 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam