Şunu aradınız:: cavernes (Fransızca - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Latin

Bilgi

French

cavernes

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Latince

Bilgi

Fransızca

guacharo des cavernes

Latince

steatornis caripensis

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

les cacha dans des cavernes noires,

Latince

abdidit speluncis atris;

Son Güncelleme: 2010-06-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

nous extrayons de cavernes souterraines le fer, produit utile pour cultiver les champs

Latince

e terrae cavernis ferrum elicimus, rem ad colendos agros necessariam

Son Güncelleme: 2013-06-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ils habitent dans d`affreuses vallées, dans les cavernes de la terre et dans les rochers;

Latince

in desertis habitabant torrentium et in cavernis terrae vel super glarea

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

eux dont le monde n`était pas digne, errants dans les déserts et les montagnes, dans les cavernes et les antres de la terre.

Latince

quibus dignus non erat mundus in solitudinibus errantes et montibus et speluncis et in cavernis terra

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

abandonnez les villes, et demeurez dans les rochers, habitants de moab! soyez comme les colombes, qui font leur nid sur le flanc des cavernes!

Latince

relinquite civitates et habitate in petra habitatores moab et estote quasi columba nidificans in summo ore foramini

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

la main de madian fut puissante contre israël. pour échapper à madian, les enfants d`israël se retiraient dans les ravins des montagnes, dans les cavernes et sur les rochers fortifiés.

Latince

et oppressi sunt valde ab eis feceruntque sibi antra et speluncas in montibus et munitissima ad repugnandum loc

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

fuyez, tournez le dos, retirez-vous dans les cavernes, habitants de dedan! car je fais venir le malheur sur Ésaü, le temps de son châtiment.

Latince

fugite terga vertite descendite in voragine habitatores dedan quoniam perditionem esau adduxi super eum tempus visitationis eiu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

josué ordonna: ouvrez l`entrée de la caverne, amenez-moi les cinq rois qui s'y cachent.

Latince

praecepitque iosue dicens aperite os speluncae et producite ad me quinque reges qui in ea latitant

Son Güncelleme: 2013-11-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,724,987,431 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam