Şunu aradınız:: ce n est pas grave (Fransızca - Latince)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Latince

Bilgi

Fransızca

ce n est pas grave

Latince

ce n'est pas grave

Son Güncelleme: 2023-03-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

pas grave

Latince

hoc est non gravis

Son Güncelleme: 2019-12-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

n’est pas

Latince

numquid non

Son Güncelleme: 2018-04-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

Ça va c'est pas grave

Latince

suus 'non gravis

Son Güncelleme: 2022-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ii n'est pas

Latince

non est

Son Güncelleme: 2010-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

le coeur n est pas tombé

Latince

non cecidit animus

Son Güncelleme: 2023-08-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

ce n est pas le temps qui passe mais nous qui le traversons

Latince

vertere orationes latinas

Son Güncelleme: 2014-06-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

la loi n`est pas contre ces choses.

Latince

fides modestia continentia adversus huiusmodi non est le

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

mais vous, ce n`est pas ainsi que vous avez appris christ,

Latince

vos autem non ita didicistis christu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

la langue latine n est pas nouvelle mais ancienne

Latince

lingua latina non nova, sed anti qua est

Son Güncelleme: 2015-11-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

la terre grecque n est pas bonne, mais elle est mauvaise

Latince

terra graeca non est bona, sed mala est

Son Güncelleme: 2015-11-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

mais ce n`est pas à cause de lui seul qu`il est écrit que cela lui fut imputé;

Latince

non est autem scriptum tantum propter ipsum quia reputatum est ill

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

car ce n`est pas volontiers qu`il humilie et qu`il afflige les enfants des hommes.

Latince

caph non enim humiliavit ex corde suo et abiecit filios homini

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

en effet, ce n`est pas à des anges que dieu a soumis le monde à venir dont nous parlons.

Latince

non enim angelis subiecit orbem terrae futurum de quo loquimu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

;aimer ce n est pas se regarder l un l autre c est regarder ensemble dans la meme direction;

Latince

;aimer ce n est pas se regarder l un l autre c est regarder ensemble dans la meme direction;

Son Güncelleme: 2013-08-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

car ce ne sont pas les ténèbres qui m`anéantissent, ce n`est pas l`obscurité dont je suis couvert.

Latince

non enim perii propter inminentes tenebras nec faciem meam operuit calig

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ce n`est pas l`âge qui procure la sagesse, ce n`est pas la vieillesse qui rend capable de juger.

Latince

non sunt longevi sapientes nec senes intellegunt iudiciu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

car ce n`est pas celui qui se recommande lui-même qui est approuvé, c`est celui que le seigneur recommande.

Latince

non enim qui se ipsum commendat ille probatus est sed quem dominus commenda

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

car ce n`est pas un esprit de timidité que dieu nous a donné, mais un esprit de force, d`amour et de sagesse.

Latince

non enim dedit nobis deus spiritum timoris sed virtutis et dilectionis et sobrietati

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

qui ont exposé leur tête pour sauver ma vie; ce n`est pas moi seul qui leur rends grâces, ce sont encore toutes les Églises des païens.

Latince

qui pro anima mea suas cervices subposuerunt quibus non solus ego gratias ago sed et cunctae ecclesiae gentiu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,097,324 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam