Şunu aradınız:: création de la pierre philosophale (Fransızca - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Latin

Bilgi

French

création de la pierre philosophale

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Latince

Bilgi

Fransızca

la pierre précieuse

Latince

gemma,ae,f

Son Güncelleme: 2013-07-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

de la

Latince

a quo servo amatur lydia ?

Son Güncelleme: 2020-01-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

la pierre et l'arbre

Latince

ligno

Son Güncelleme: 2022-04-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

de la tête

Latince

vertice

Son Güncelleme: 2012-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

de la naissance

Latince

frater meus

Son Güncelleme: 2022-10-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

de la multitude ;

Latince

a multitudine ;

Son Güncelleme: 2010-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

et en satisfaisant au devoir de rectitude, tu découvrira la pierre cachée

Latince

rectificandoque

Son Güncelleme: 2018-02-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

et à briser (broyer) avec la pierre

Latince

et frangere saxo

Son Güncelleme: 2010-06-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

ensuite, faire la terre de l'eau, et multiplier la pierre.

Latince

dein de aqua terra facite, et lapidem multiplicastis.

Son Güncelleme: 2013-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

jusqu’à la pierre courait jadis la reine

Latince

ad lapidem currebat olim regina

Son Güncelleme: 2020-03-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

visite l'intérieur de la terre et en rectifiant tu trouveras la pierre cachée

Latince

visita interiora terrae rectificando invenies occultum lapidem

Son Güncelleme: 2022-12-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

et il roula la brique avec ses mains, et roula la pierre.

Latince

molirique arcem et manibus subvolvere saxa

Son Güncelleme: 2024-05-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

elles trouvèrent que la pierre avait été roulée de devant le sépulcre;

Latince

et invenerunt lapidem revolutum a monument

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

mais au commencement de la création, dieu fit l`homme et la femme;

Latince

ab initio autem creaturae masculum et feminam fecit eos deu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

car la pierre crie du milieu de la muraille, et le bois qui lie la charpente lui répond.

Latince

quia lapis de pariete clamabit et lignum quod inter iuncturas aedificiorum est respondebi

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

la pierre qu`ont rejetée ceux qui bâtissaient est devenue la principale de l`angle.

Latince

aufer a me obprobrium et contemptum quia testimonia tua exquisiv

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ils s`en allèrent, et s`assurèrent du sépulcre au moyen de la garde, après avoir scellé la pierre.

Latince

illi autem abeuntes munierunt sepulchrum signantes lapidem cum custodibu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

et, levant les yeux, elles aperçurent que la pierre, qui était très grande, avait été roulée.

Latince

et respicientes vident revolutum lapidem erat quippe magnus vald

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

elles disaient entre elles: qui nous roulera la pierre loin de l`entrée du sépulcre?

Latince

et dicebant ad invicem quis revolvet nobis lapidem ab ostio monument

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

comme ils continuaient à l`interroger, il se releva et leur dit: que celui de vous qui est sans péché jette le premier la pierre contre elle.

Latince

cum autem perseverarent interrogantes eum erexit se et dixit eis qui sine peccato est vestrum primus in illam lapidem mitta

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,788,137,771 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam