İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
etoile
sol
Son Güncelleme: 2013-06-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
c/c/etoile brillante du matin
etoile briante
Son Güncelleme: 2022-03-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
lune brillante
luna splendida
Son Güncelleme: 2018-02-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
fleur etoile
flos sidus
Son Güncelleme: 2022-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
etoile de la mort
mors stellata
Son Güncelleme: 2022-07-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je corois en mon etoile
liberum
Son Güncelleme: 2013-03-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu es ma plus belle etoile
pulchra stella
Son Güncelleme: 2021-10-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
puisse chaque etoile qui passera entre tes doigts t'eclairer
vertere orationes latinas
Son Güncelleme: 2013-12-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
voici, la lune même n`est pas brillante, et les étoiles ne sont pas pures à ses yeux;
ecce etiam luna non splendet et stellae non sunt mundae in conspectu eiu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
il y avait un homme riche, qui était vêtu de pourpre et de fin lin, et qui chaque jour menait joyeuse et brillante vie.
homo quidam erat dives et induebatur purpura et bysso et epulabatur cotidie splendid
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
c’est une nuit brillante d’étoiles (dépend du contexte) le verbe est suggéré et « la nuit » en un cod
noctem sideribus inlustrem
Son Güncelleme: 2020-04-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
toi dans le ciel que me regarde , je t'en pris , accède à mon souhait et donne moi la force de continué et d'avancer . par les étoiles du système avalanche d'etoile
tu, in caelo, qui me intuetur, te accipio, annue voluntati meae, et da mihi virtutem continuandi et progrediendi. avalanche systema stellae stellae
Son Güncelleme: 2021-09-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: