Şunu aradınız:: faite moi un ordinateur (Fransızca - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Latin

Bilgi

French

faite moi un ordinateur

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Latince

Bilgi

Fransızca

ou moi un accusateur,

Latince

aut ego accusator,

Son Güncelleme: 2010-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

donne moi un morceau

Latince

da mihi signum unum extremum

Son Güncelleme: 2022-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

avoir été pour moi un guide

Latince

exstitisse mihi principem

Son Güncelleme: 2010-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

ou accordez-moi un chant,

Latince

aut concedite mihjlldi carmen,

Son Güncelleme: 2012-05-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonymous

Fransızca

ma rivière est à moi, et je l'ai faite moi-même.

Latince

meus est fluvius meus, et ego feci memetipsum.

Son Güncelleme: 2023-01-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

donne-moi un couteau pour couper ce fil.

Latince

da mihi cultrum, ut hoc filum secem.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

votre premier regard a gravé en moi un amour infini

Latince

tenore transferre

Son Güncelleme: 2014-10-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

il a été pour moi un ours en embuscade, un lion dans un lieu caché.

Latince

deleth ursus insidians factus est mihi leo in absconditi

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

jésus, apercevant leur ruse, leur répondit: montrez-moi un denier.

Latince

considerans autem dolum illorum dixit ad eos quid me temptati

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

mon bien-aimé est pour moi un bouquet de myrrhe, qui repose entre mes seins.

Latince

botrus cypri dilectus meus mihi in vineis engadd

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

afin que, par mon retour auprès de vous, vous ayez en moi un abondant sujet de vous glorifier en jésus christ.

Latince

ut gratulatio vestra abundet in christo iesu in me per meum adventum iterum ad vo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

vous serez pour moi un royaume de sacrificateurs et une nation sainte. voilà les paroles que tu diras aux enfants d`israël.

Latince

et vos eritis mihi regnum sacerdotale et gens sancta haec sunt verba quae loqueris ad filios israhe

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

en même temps, prépare-moi un logement, car j`espère vous être rendu, grâce à vos prières.

Latince

simul autem et para mihi hospitium nam spero per orationes vestras donari me vobi

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

retoursi une autre classe déclamateurs furies qui prétendent être dérangé durant ces blessures pour attraper populaire cet œil pour vous de passer sur moi un leader qui m'amène à mes enfants pour les membres de ne pas soutenir le hanches siccisi

Latince

reversonum alio genere furiarum declamatores inquietantur qui clamant haec vulnera pro libertate publica excepi hunc oculum pro vobis impendi date mihi ducem qui me ducat ad liberos meos nam siccisi poplites membra non sustinent

Son Güncelleme: 2013-10-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

maintenant, amenez-moi un joueur de harpe. et comme le joueur de harpe jouait, la main de l`Éternel fut sur Élisée.

Latince

nunc autem adducite mihi psalten cumque caneret psaltes facta est super eum manus domini et ai

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je serai pour lui un père, et il sera pour moi un fils. s`il fait le mal, je le châtierai avec la verge des hommes et avec les coups des enfants des hommes;

Latince

ego ero ei in patrem et ipse erit mihi in filium qui si inique aliquid gesserit arguam eum in virga virorum et in plagis filiorum hominu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ce sera lui qui bâtira une maison à mon nom. il sera pour moi un fils, et je serai pour lui un père; et j`affermirai pour toujours le trône de son royaume en israël.

Latince

ipse aedificabit domum nomini meo et ipse erit mihi in filium et ego ero ei in patrem firmaboque solium regni eius super israhel in aeternu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

fais-moi un mets comme j`aime, et apporte-le-moi à manger, afin que mon âme te bénisse avant que je meure.

Latince

fac mihi inde pulmentum sicut velle me nosti et adfer ut comedam et benedicat tibi anima mea antequam moria

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,776,201,561 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam