Şunu aradınız:: je ferai le mieux possible (Fransızca - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Latin

Bilgi

French

je ferai le mieux possible

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Latince

Bilgi

Fransızca

je ferai ainsi,

Latince

agam sic.

Son Güncelleme: 2010-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

toujours pour le mieux

Latince

impreviam

Son Güncelleme: 2020-03-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

alors je te ferai le don de mes amours.

Latince

ibi dabo tibi ubera mea.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je ferai ce qui est plus doux

Latince

faciam id, quod est lenius

Son Güncelleme: 2010-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

je ferai certainement en sorte,

Latince

perficiam profecto,

Son Güncelleme: 2010-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

et cependant je ferai en sorte

Latince

et tamen faciam

Son Güncelleme: 2012-03-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonymous

Fransızca

et je ferai-l'aveu à vous

Latince

et confitebor vobis 

Son Güncelleme: 2010-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

je ferai de toi un prince immortel

Latince

ego te faciam principem immortalem, mundi auctarem et sapientissimum vir

Son Güncelleme: 2023-08-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

je ferai-en-sorte que désormais

Latince

efficiam ne posthac

Son Güncelleme: 2010-06-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

je ferai-connaître moi à vous de suite

Latince

indicabo me vobis jam, 

Son Güncelleme: 2010-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

et je ferai le chemin de la route appian et par l'italie,

Latince

appiam

Son Güncelleme: 2020-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

elle lui répondit: je ferai tout ce que tu as dit.

Latince

quae respondit quicquid praeceperis facia

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

jonathan dit à david: je ferai pour toi ce que tu voudras.

Latince

et ait ionathan ad david quodcumque dixerit mihi anima tua faciam tib

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

le mieux d'eux-mêmes : et ils viennent avec du lierre,

Latince

surgit et in solis formosior arbutus antris

Son Güncelleme: 2021-06-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je ferais

Latince

ponam

Son Güncelleme: 2013-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

vous avez peur de l`épée, et je ferai venir sur vous l`épée, dit le seigneur, l`Éternel.

Latince

gladium metuistis et gladium inducam super vos ait dominus deu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

alors je calmerai ses eaux, et je ferai couler ses fleuves comme l`huile, dit le seigneur, l`Éternel

Latince

tunc purissimas reddam aquas eorum et flumina eorum quasi oleum adducam ait dominus deu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je ferai paraître des prodiges en haut dans le ciel et des miracles en bas sur la terre, du sang, du feu, et une vapeur de fumée;

Latince

et dabo prodigia in caelo sursum et signa in terra deorsum sanguinem et ignem et vaporem fum

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

car tu as agi en secret; et moi, je ferai cela en présence de tout israël et à la face du soleil.

Latince

tu enim fecisti abscondite ego vero faciam verbum istud in conspectu omnis israhel et in conspectu soli

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je ferai même trouver grâce à ce peuple aux yeux des Égyptiens, et quand vous partirez, vous ne partirez point à vide.

Latince

daboque gratiam populo huic coram aegyptiis et cum egrediemini non exibitis vacu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,790,561,744 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam