Şunu aradınız:: je suis venu, j'ai bu et je me souviens plus (Fransızca - Latince)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Latince

Bilgi

Fransızca

je suis venu, j'ai bu et je me souviens plus

Latince

veni, bibi vici

Son Güncelleme: 2023-11-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

je suis venu, j'ai vu, j'ai aimé et je me souviens

Latince

veni, vidi, probaverunt

Son Güncelleme: 2020-04-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

et je me souviens plus

Latince

veni, et bibi non recordabor

Son Güncelleme: 2021-05-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je suis venu j'ai vu je me suis bien plu

Latince

veni, vidi ego probaverunt eam multum

Son Güncelleme: 2020-11-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je suis venu, j'ai pris, je suis reparti

Latince

Son Güncelleme: 2023-09-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je suis venu j'ai vu et j'ai vecu

Latince

je l'ai vue

Son Güncelleme: 2023-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je suis venu j'ai vu et j'ai attendu

Latince

veni vidi et vixi

Son Güncelleme: 2022-04-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je suis venu, j'ai vu, j'aime

Latince

veni vidi ami

Son Güncelleme: 2022-10-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je suis venu j'ai vu j aime

Latince

veni et vidi probaverunt

Son Güncelleme: 2020-06-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je suis venu, j'ai vu, boire;

Latince

cupam et musica laetificant cor

Son Güncelleme: 2019-12-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je suis venu, j'ai vu, j'ais perdu

Latince

veni, vidi, perdidit tabula

Son Güncelleme: 2019-12-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je suis venu, j'ai travailler, j'ai tout rénover

Latince

veni operor, renovare omnis

Son Güncelleme: 2014-05-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je suis venu, je me suis battu et j'ais perdu

Latince

Son Güncelleme: 2024-02-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

il répondit: j`ai entendu ta voix dans le jardin, et j`ai eu peur, parce que je suis nu, et je me suis caché.

Latince

qui ait vocem tuam audivi in paradiso et timui eo quod nudus essem et abscondi m

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

parce que tu dis: je suis riche, je me suis enrichi, et je n`ai besoin de rien, et parce que tu ne sais pas que tu es malheureux, misérable, pauvre, aveugle et nu,

Latince

quia dicis quod dives sum et locupletatus et nullius egeo et nescis quia tu es miser et miserabilis et pauper et caecus et nudu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je suis vivant! dit le seigneur, l`Éternel, j`agirai avec la colère et la fureur que tu as montrées, dans ta haine contre eux; et je me ferai connaître au milieu d`eux, quand je te jugerai.

Latince

propterea vivo ego dicit dominus deus quia faciam iuxta iram tuam et secundum zelum tuum quem fecisti odio habens eos et notus efficiar per eos cum te iudicaver

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

elle s`est empressée d`abaisser sa cruche de dessus son épaule, et elle a dit: bois, et je donnerai aussi à boire à tes chameaux. j`ai bu, et elle a aussi donné à boire à mes chameaux.

Latince

quae festina deposuit hydriam de umero et dixit mihi et tu bibe et camelis tuis potum tribuam bibi et adaquavit camelo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

c/oui je te comprend et je me souviens parfaitement de toi patrick, mais je ne savais que sur tout le monde se rencontrait encore sur le net ?? oui je te comprend j'ai pris le skype de ma sœur chantal car comme je le dis mon skype a été pirate pas je ne sais pas qui, mais qui es cette solena dasilva??? tu me fais parvenir une photo de toi, oui moi aussi j'aurai bien aimé que la chance nous souris toi et moi, mais on ne sais jamais ?? tu sais j'ai fais une rencontre sur le net

Latince

c/oui je te comprend et je me souvient parfaitement de toi patrick , mais je ne savais que on allais se rencontré encore sur le net ?? oui je te comprend j'ai pris le skype de ma sœur chantal car comme je le dis mon skype a été piraté pas je ne sais pas qui , mais qui es cette solena dasilva ??? tu peux me fais parvenir une photo de toi , oui moi aussi j'aurai bien aimé que la chance nous souris toi et moi , mais on ne sais jamais ?? tu sais j'ai fais une rencontre sur le net , mais l'homm

Son Güncelleme: 2021-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je me couche, et je dis: quand me lèverai-je? quand finira la nuit? et je suis rassasié d`agitations jusqu`au point du jour.

Latince

si dormiero dico quando consurgam et rursum expectabo vesperam et replebor doloribus usque ad tenebra

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,793,424,240 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam