Şunu aradınız:: jesus est ressuscité (Fransızca - Latince)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Latince

Bilgi

Fransızca

jesus est ressuscité

Latince

latin

Son Güncelleme: 2024-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

jesus est mort

Latince

Son Güncelleme: 2024-03-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le christ est ressuscité

Latince

contemplata alias tradere

Son Güncelleme: 2022-08-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

il est ressuscité comme il l'a dit

Latince

resurrexit non est hic

Son Güncelleme: 2021-08-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

alléluia, le christ est ressuscité du tombeau

Latince

surrexit christus de sepulcro alleluia

Son Güncelleme: 2021-07-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

lequel a été livré pour nos offenses, et est ressuscité pour notre justification.

Latince

qui traditus est propter delicta nostra et resurrexit propter iustificationem nostra

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

mais maintenant, christ est ressuscité des morts, il est les prémices de ceux qui sont morts.

Latince

nunc autem christus resurrexit a mortuis primitiae dormientiu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

il est ressuscité des morts, et c`est pour cela qu`il se fait par lui des miracles.

Latince

et ait pueris suis hic est iohannes baptista ipse surrexit a mortuis et ideo virtutes inoperantur in e

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

qu`il a été enseveli, et qu`il est ressuscité le troisième jour, selon les Écritures;

Latince

et quia sepultus est et quia resurrexit tertia die secundum scriptura

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

mais hérode, en apprenant cela, disait: ce jean que j`ai fait décapiter, c`est lui qui est ressuscité.

Latince

quo audito herodes ait quem ego decollavi iohannem hic a mortuis resurrexi

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

après jésus-christ est ressucité d'entre les morts, il est ressuscité, il a été vu par les disciples vivant en galilée

Latince

postquam christus jesus a mortuis resurrexit, vivus in galileae a discipulis visus est

Son Güncelleme: 2015-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

il n`est point ici; il est ressuscité, comme il l`avait dit. venez, voyez le lieu où il était couché,

Latince

non est hic surrexit enim sicut dixit venite videte locum ubi positus erat dominu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

il n`est point ici, mais il est ressuscité. souvenez-vous de quelle manière il vous a parlé, lorsqu`il était encore en galilée,

Latince

non est hic sed surrexit recordamini qualiter locutus est vobis cum adhuc in galilaea esse

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

de même, mes frères, vous aussi vous avez été, par le corps de christ, mis à mort en ce qui concerne la loi, pour que vous apparteniez à un autre, à celui qui est ressuscité des morts, afin que nous portions des fruits pour dieu.

Latince

itaque fratres mei et vos mortificati estis legi per corpus christi ut sitis alterius qui ex mortuis resurrexit ut fructificaremus de

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

alleluia, le christ est ressuscité de la tombesurrexit christus hodie humano pro solamine, mortem qui passus pridie miserrimo pro homine. mulieres ad tumulum dona ferunt aromatum, quaerentes iesum dominum qui est salvator hominum, album cernentes angelum annuntiantes gaudium: mulieres o tremulae, in galilaeam pergite, discipulis hoc dicite, quod surrexit rex gloriae. petro dehinc et ceteris apparuit apostolis. in hoc paschali gaudio benedicamus domino. gloria tibi, domine, qui surrexisti e morte. laudetur sancta trinitas deo dicamus gratias.

Latince

surrexit christus hodie humano pro solamine, mortem qui passus pridie miserrimo pro homine. mulieres ad tumulum dona ferunt aromatum, quaerentes iesum dominum qui est salvator hominum, album cernentes angelum annuntiantes gaudium: mulieres o tremulae, in galilaeam pergite, discipulis hoc dicite, quod surrexit rex gloriae. petro dehinc et ceteris apparuit apostolis. in hoc paschali gaudio benedicamus domino. gloria tibi, domine, qui surrexisti e morte. laudetur sancta trinitas deo dicamus gratias.

Son Güncelleme: 2021-03-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,782,258,076 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam