Şunu aradınız:: jusqu'où ne monterai je pas (Fransızca - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Latin

Bilgi

French

jusqu'où ne monterai je pas

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Latince

Bilgi

Fransızca

jusqu'où ne monterai-je point ?

Latince

quo non ascendam

Son Güncelleme: 2021-12-19
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je ne monterai pas

Latince

quo non ascendam

Son Güncelleme: 2021-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

où ne descendrai-je pas

Latince

quo non descendam

Son Güncelleme: 2021-10-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je n`entrerai pas dans la tente où j`habite, je ne monterai pas sur le lit où je repose,

Latince

sicut ros hermon qui descendit in montes sion quoniam illic mandavit dominus benedictionem et vitam usque in saeculu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

n'ai-je pas vu toi, ô très scélérat

Latince

non ego vidi te, pessime,

Son Güncelleme: 2010-06-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

n’accusai-je pas hors-de-moi ?

Latince

non incusavi amens ?

Son Güncelleme: 2010-06-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

ne suis-je pas sans ressource, et le salut n`est-il pas loin de moi?

Latince

ecce non est auxilium mihi in me et necessarii quoque mei recesserunt a m

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

david répondit: qu`ai-je donc fait? ne puis-je pas parler ainsi?

Latince

et dixit david quid feci numquid non verbum es

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

ce que j`ai fait à samarie et à ses idoles, ne le ferai-je pas à jérusalem et à ses images?

Latince

numquid non sicut feci samariae et idolis eius sic faciam hierusalem et simulacris eiu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

jésus lui dit: ne t`ai-je pas dit que, si tu crois, tu verras la gloire de dieu?

Latince

dicit ei iesus nonne dixi tibi quoniam si credideris videbis gloriam de

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

si je ne te méprisais pas, comment, moi, pourrais-je passer pour un soldat?

Latince

ego te ni contemnam, stratioticus homo qui cluear?

Son Güncelleme: 2013-04-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

et lorsque les sidoniens, amalek et maon, vous opprimèrent, et que vous criâtes à moi, ne vous ai-je pas délivrés de leurs mains?

Latince

sidonii quoque et amalech et chanaan oppresserunt vos et clamastis ad me et erui vos de manu eoru

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

pourquoi ne suis-je pas mort dans le ventre de ma mère? pourquoi n`ai-je pas expiré au sortir de ses entrailles?

Latince

quare non in vulva mortuus sum egressus ex utero non statim peri

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

ne châtierais-je pas ces choses-là, dit l`Éternel, ne me vengerais-je pas d`une pareille nation?

Latince

numquid super his non visitabo dicit dominus et in gente tali non ulciscetur anima me

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

mais ne suis - je pas en train de sortir de mon rôle , moi qui t ' ai promis de te donner quelques renseignements sur le roi et non une longue histoire sur son règne ? sidoine apollinaire , lettres i , 2 , 10.

Latince

sed jam quid meas istud ad partes , qui tibi indicanda non multa de regno sed pauca de rege promisi ?

Son Güncelleme: 2013-11-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

avant je te voyais déjà et avant même de te parler je réussi à t’es aimé donc c pas que je suis amoureux de toi kk lobi non je vraiment eu d temps pour voir si réellement t’es là fille que j’aime et avec toi je pense et je suis sur et certain que je serai à l’aise hier quand j’étais avec toi je sentais vraiment une paix du cœur jamais imaginer, mais je pas vraiment compris pourquoi je te pas dit ça, ah oui je vois parce que je suis toujours devant ta porte et suis entrain

Latince

avant je te voyais déjà et avant même de te parler je réussi à t’es aimé donc c pas que je suis amoureux de toi kk lobi non je vraiment eu d temps pour voir si réellement t’es là fille que j’aime et avec toi je pense et je suis sur et certain que je serai à l’aise  hier quand j’étais avec toi je sentais vraiment une paix du cœur jamais imaginer, mais je pas vraiment compris pourquoi je te pas dit ça, ah oui je vois parce que je suis toujours devant ta porte et suis entrain de toqué et ce qui est vraiment important ce ton oui entrer svp. cera ouvre moi ton cœur

Son Güncelleme: 2020-12-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,788,046,070 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam