Şunu aradınız:: kouyaté avait un estomac d'insecte (Fransızca - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Latin

Bilgi

French

kouyaté avait un estomac d'insecte

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Latince

Bilgi

Fransızca

qui avait un grand poids d'or

Latince

animam edit

Son Güncelleme: 2022-03-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

j'ignorais qu'elle avait un enfant.

Latince

nesciebam eam infantem habere.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

en fait il avait un cancer de la rotule

Latince

rutulis subactis.

Son Güncelleme: 2014-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

il y avait un plus grand nombre de magasins

Latince

numero copia major erat

Son Güncelleme: 2020-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

il y avait un bosquet où un cours d'eau permanent coulait au milieu de l'eau:

Latince

lucus erat quem medium fons perenni rigabat aqua:

Son Güncelleme: 2020-05-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

il avait entendu qu'il y avait un remède ce trouvant sur la montagne.

Latince

Son Güncelleme: 2021-03-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

il y avait un conseiller, nommé joseph, homme bon et juste,

Latince

et ecce vir nomine ioseph qui erat decurio vir bonus et iustu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

david était alors dans la forteresse, et il y avait un poste de philistins à bethléhem.

Latince

et david erat in praesidio porro statio philisthinorum tunc erat in bethlee

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

car il y avait un ordre du roi concernant les chantres, et un salaire fixe leur était accordé pour chaque jour.

Latince

praeceptum quippe regis super eos erat et ordo in cantoribus per dies singulo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

un centenier avait un serviteur auquel il était très attaché, et qui se trouvait malade, sur le point de mourir.

Latince

centurionis autem cuiusdam servus male habens erat moriturus qui illi erat pretiosu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

il avait un fils du nom de saül, jeune et beau, plus beau qu`aucun des enfants d`israël, et les dépassant tous de la tête.

Latince

et erat ei filius vocabulo saul electus et bonus et non erat vir de filiis israhel melior illo ab umero et sursum eminebat super omnem populu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

en l'année de l'incarnation de notre seigneur les 36 et 26 juin, tous devraient savoir que lorsqu'il y avait un différend ou un différend entre le célèbre condominium john romey de malhana d'un côté et le calsaterium de pontus veyrerius à arles de l'autre,

Latince

anno incarnationis domini millesimon iiic xxxvi et die xxvi mensis junii, noverint universi quod cum debatum sive altercatio esst inter nobilem johannem romey condominum de malhana ex una parte et pontium veyrerii calsaterium de arelate partibus ex altera,

Son Güncelleme: 2021-09-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

catoptrique dans son lit. j'avoue que j'ai péché invité. si vous dites: «pourquoi? il y avait un pot.

Latince

miximus in lecto. fateor peccauimus hospes. si dices:quare? nulla fuit matella.

Son Güncelleme: 2014-03-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

aussitôt je fus ravi en esprit. et voici, il y avait un trône dans le ciel, et sur ce trône quelqu`un était assis.

Latince

statim fui in spiritu et ecce sedis posita erat in caelo et supra sedem seden

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

or, il y avait un jardin dans le lieu où jésus avait été crucifié, et dans le jardin un sépulcre neuf, où personne encore n`avait été mis.

Latince

erat autem in loco ubi crucifixus est hortus et in horto monumentum novum in quo nondum quisquam positus era

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

et la femme s`enfuit dans le désert, où elle avait un lieu préparé par dieu, afin qu`elle y fût nourrie pendant mille deux cent soixante jours.

Latince

et mulier fugit in solitudinem ubi habet locum paratum a deo ut ibi pascant illam diebus mille ducentis sexagint

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

il dit aussi cette parabole: un homme avait un figuier planté dans sa vigne. il vint pour y chercher du fruit, et il n`en trouva point.

Latince

dicebat autem hanc similitudinem arborem fici habebat quidam plantatam in vinea sua et venit quaerens fructum in illa et non inveni

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

Écoutez une autre parabole. il y avait un homme, maître de maison, qui planta une vigne. il l`entoura d`une haie, y creusa un pressoir, et bâtit une tour; puis il l`afferma à des vignerons, et quitta le pays.

Latince

aliam parabolam audite homo erat pater familias qui plantavit vineam et sepem circumdedit ei et fodit in ea torcular et aedificavit turrem et locavit eam agricolis et peregre profectus es

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,024,013,646 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam