Şunu aradınız:: la croix (Fransızca - Latince)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Latince

Bilgi

Fransızca

la croix

Latince

la croix

Son Güncelleme: 2013-11-03
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

rien sans la croix

Latince

nile sine cruce

Son Güncelleme: 2021-03-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

par la croix donato

Latince

per crucem ad dona

Son Güncelleme: 2021-06-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je ne suis rien sans la croix

Latince

sine cruce nihil

Son Güncelleme: 2020-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

la croix du seigneur des parties

Latince

ecce crucem domini partes adversae vicit léo de tribu juda radix david alleluia

Son Güncelleme: 2024-01-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

la raison de la foi en la croix

Latince

fidei coticula crux

Son Güncelleme: 2019-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

rose par la croix, traverser les roses

Latince

ad rosam per crucem, ad crucem per rosam

Son Güncelleme: 2018-04-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

augmenté par la croix de la cruchen rose

Latince

ad rosam per crucem

Son Güncelleme: 2013-01-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

sur la croix le salut est sur la croix

Latince

in cruce salus

Son Güncelleme: 2022-08-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

livrer quelqu'un au supplice de la croix

Latince

aliquem cruci condonare

Son Güncelleme: 2013-01-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

la croix se dresse pendant que le monde tourne

Latince

stat crux dum volvitur orbis

Son Güncelleme: 2022-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

il est devenu obéissant jusqu'à la croix de mort

Latince

factus obediens ad mortem

Son Güncelleme: 2020-05-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

bannières resplendit mystère de la croix sur laquelle le créateur, a été pendu.

Latince

vexilla regis prodeunt, fulget crucis mysterium : quo carne carnis conditor, suspensus est patibulo.

Son Güncelleme: 2019-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

verseupra dépeint dm repas est resté sur la croix dieu dit que sa mère est votre mère!

Latince

supra pictus dni in coena residui postea in cruce dei matris sua dicit mea ecce mater tua

Son Güncelleme: 2020-07-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

les bannières du roi sortent, le mystère de la croix brille, sur laquelle la chair du faiseur de chair est pendue à la potence

Latince

fulget crucis mysterium, quo carne carnis conditor suspensus est patibul

Son Güncelleme: 2021-08-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

car la prédication de la croix est une folie pour ceux qui périssent; mais pour nous qui sommes sauvés, elle est une puissance de dieu.

Latince

verbum enim crucis pereuntibus quidem stultitia est his autem qui salvi fiunt id est nobis virtus dei es

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

et, après qu`ils eurent accompli tout ce qui est écrit de lui, ils le descendirent de la croix et le déposèrent dans un sépulcre.

Latince

cumque consummassent omnia quae de eo scripta erant deponentes eum de ligno posuerunt in monument

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

lorsqu`ils sortirent, ils rencontrèrent un homme de cyrène, appelé simon, et ils le forcèrent à porter la croix de jésus.

Latince

exeuntes autem invenerunt hominem cyreneum nomine simonem hunc angariaverunt ut tolleret crucem eiu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

pilate fit une inscription, qu`il plaça sur la croix, et qui était ainsi conçue: jésus de nazareth, roi des juifs.

Latince

scripsit autem et titulum pilatus et posuit super crucem erat autem scriptum iesus nazarenus rex iudaeoru

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

il a effacé l`acte dont les ordonnances nous condamnaient et qui subsistait contre nous, et il l`a détruit en le clouant à la croix;

Latince

delens quod adversum nos erat chirografum decretis quod erat contrarium nobis et ipsum tulit de medio adfigens illud cruc

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,783,732,181 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam