İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
la vie et l'eau
et vita et aqua
Son Güncelleme: 2015-11-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la vie et spectacle a ciel ouvert que se soit l'ombre ou la lumiere
quisque est dominus suae sortis
Son Güncelleme: 2022-06-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dans la vie et la mort
in vitam mortem aeternam
Son Güncelleme: 2021-09-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
l’équilibre de la vie et de l’amour
statera vitae et amoris
Son Güncelleme: 2023-02-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je t'aimerais dans la vie et la mort
in vitam mortem aeternam
Son Güncelleme: 2021-09-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la famille, là où commence la vie et où l'amour ne finit jamais
in latinum cibum
Son Güncelleme: 2014-04-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
souris à la vie et la vie te sourira
in latinum cibum
Son Güncelleme: 2014-04-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je t aime pour la vie et et t'offre la mienne
mon coeur est à toi ma vie t'appartient
Son Güncelleme: 2023-02-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
christ est le maître de la vie et de la mort
christus est dominus et vivorum et mortuorum
Son Güncelleme: 2015-11-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
car celui qui me trouve a trouvé la vie, et il obtient la faveur de l`Éternel.
qui me invenerit inveniet vitam et hauriet salutem a domin
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
air, à partir de laquelle les vents et les tempêtes, la terre que pour le bien de sa forme, et le monde entier que nous appelons
aer ex quo venti et tempestates, terra quam propter formam eius, orbem terrarum appellamus
Son Güncelleme: 2014-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ce qui fut en lui était la vie, et la vie était la lumière des hommes.
in ipso vita erat, et vita erat lux hominum.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et quand il sera venu, il convaincra le monde en ce qui concerne le péché, la justice, et le jugement:
et cum venerit ille arguet mundum de peccato et de iustitia et de iudici
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
le fruit du juste est un arbre de vie, et le sage s`empare des âmes.
fructus iusti lignum vitae et qui suscipit animas sapiens es
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je leur ai donné ta parole; et le monde les a haïs, parce qu`ils ne sont pas du monde, comme moi je ne suis pas du monde.
ego dedi eis sermonem tuum et mundus odio eos habuit quia non sunt de mundo sicut et ego non sum de mund
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la crainte de l`Éternel mène à la vie, et l`on passe la nuit rassasié, sans être visité par le malheur.
timor domini ad vitam et in plenitudine commorabitur absque visitatione pessim
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
eux, ils sont du monde; c`est pourquoi ils parlent d`après le monde, et le monde les écoute.
ipsi de mundo sunt ideo de mundo loquuntur et mundus eos audi
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: