Şunu aradınız:: les monuments romains de nîmes (Fransızca - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Latin

Bilgi

French

les monuments romains de nîmes

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Latince

Bilgi

Fransızca

les monuments

Latince

olonumenta

Son Güncelleme: 2012-09-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonymous

Fransızca

même les monuments

Latince

etiam monumenta

Son Güncelleme: 2010-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

pas même les romains de quelle époque

Latince

nosne romani

Son Güncelleme: 2021-09-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

qui défendra les monuments

Latince

quis monumenta

Son Güncelleme: 2010-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

de la réunion des romains de-syracuse :

Latince

de conventu syracusano :

Son Güncelleme: 2010-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

région montagneuse dont il était difficile aux romains de s'emparer

Latince

loca montana quae romanis capere labor erat

Son Güncelleme: 2018-03-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

à eux (aux romains) de sortir sains-et-saufs

Latince

illis discedere incolumibus

Son Güncelleme: 2010-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

dieu romain de la guerre

Latince

mars

Son Güncelleme: 2016-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

menacer le peuple romain de la servitude

Latince

populo romano servitutem denuntiare

Son Güncelleme: 2010-06-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

il ne convient pas à un enfant romain de pleurer

Latince

Son Güncelleme: 2023-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

pourquoi la partie d'entre eux nous implorait-elle humblement que, lorsque les temps des autres pontifes romains de nos prédécesseurs n'étaient pas les mêmes écrivains dans une si grande multitude ?

Latince

officium redduci ad duodenarium scriptorum numerum mandaremus

Son Güncelleme: 2023-06-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

les romains de la citadelle de la ville de cercentes vagostque dans toutes les rues remplies de l'ennemi, avec l'ail, et dans un autre nouveau désastre se produisait constamment, mais même avec vos oreilles, et est assez léger pour ne plus contrôler leur sans parler de leurs sentiments. dans quel endroit les cris de l'ennemi, les cris des femmes et des garçons, le rugissement des flammes et le fracas de la chute des toits s'étaient tournés; avec leur terreur, ils se tournaient les yeux et l'esprit vers toutes choses, comme c'était, fixé par fortune pour être des spectateurs de leur pays ».

Latince

romani ex arce plenam hostium urbem cercentes vagostque per vias omnes cursus, cum alia atque alia parte nova aliqua clades oreretur, non mentibus solum concipere sed ne auribus quidem atque oculis satis constare poterant. quocumque clamor hostium, mulierum puerorumque ploratus, sonitus flammae et fragor ruentium tectorum avertisset, paventes ad omnia animos oraque et oculos flectebant, velut ad spectaculum a fortuna positi occidentis patriae.

Son Güncelleme: 2021-04-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,787,519,456 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam