Şunu aradınız:: soumis (Fransızca - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Latin

Bilgi

French

soumis

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Latince

Bilgi

Fransızca

être soumis

Latince

unde

Son Güncelleme: 2023-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ni soumis ni servile

Latince

Son Güncelleme: 2023-12-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

il eut bientôt tout soumis

Latince

brevi omnia subegit

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

parfois vaincu, jamais soumis

Latince

quandoque victis, nullam subject

Son Güncelleme: 2015-09-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ou soumis-à-des-impôts,

Latince

aut stipendiarios,

Son Güncelleme: 2010-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

ils m’ont soumis à la torture

Latince

et excrucior me

Son Güncelleme: 2020-08-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

un privilège a été soumis à ma tête

Latince

judicium vestrum noster comitatur assensus

Son Güncelleme: 2021-09-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

que celui qui est soumis au toit de la

Latince

melior in umbra quam paries aut viridia efficiunt, quam quae tecto subest

Son Güncelleme: 2021-06-16
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

champ soumis à l'impôt de la dîme

Latince

decumanus ager

Son Güncelleme: 2010-06-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

qui avaient été pacifiés (soumis) récemment,

Latince

qui pacati erant nuper,

Son Güncelleme: 2010-06-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

ainsi nous nous gorgeons des autres soumis maintenant

Latince

sic gorgiamus allos

Son Güncelleme: 2024-01-22
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

sont soumis à un large éventail de promenades à midi

Latince

latae ambulationes meridie subjectae sunt

Son Güncelleme: 2014-09-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

sous le commandement de césar, les romains ont soumis toute la gaule

Latince

caesare duce , romani gallia tota potiti sunt

Son Güncelleme: 2012-07-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ah si nous n' étions pas mortels et soumis aux coups du sort !

Latince

utinam ne mortales essemus fortunaeque mobilitati obnoxii !

Son Güncelleme: 2013-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

en effet, ce n`est pas à des anges que dieu a soumis le monde à venir dont nous parlons.

Latince

non enim angelis subiecit orbem terrae futurum de quo loquimu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

puis il descendit avec eux pour aller à nazareth, et il leur était soumis. sa mère gardait toutes ces choses dans son coeur.

Latince

et descendit cum eis et venit nazareth et erat subditus illis et mater eius conservabat omnia verba haec in corde su

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

les soixante-dix revinrent avec joie, disant: seigneur, les démons mêmes nous sont soumis en ton nom.

Latince

reversi sunt autem septuaginta duo cum gaudio dicentes domine etiam daemonia subiciuntur nobis in nomine tu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ne connaissant pas la justice de dieu, et cherchant à établir leur propre justice, ils ne se sont pas soumis à la justice de dieu;

Latince

ignorantes enim dei iustitiam et suam quaerentes statuere iustitiae dei non sunt subiect

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

cependant, ne vous réjouissez pas de ce que les esprits vous sont soumis; mais réjouissez-vous de ce que vos noms sont écrits dans les cieux.

Latince

verumtamen in hoc nolite gaudere quia spiritus vobis subiciuntur gaudete autem quod nomina vestra scripta sunt in caeli

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

et lorsque toutes choses lui auront été soumises, alors le fils lui-même sera soumis à celui qui lui a soumis toutes choses, afin que dieu soit tout en tous.

Latince

cum autem subiecta fuerint illi omnia tunc ipse filius subiectus erit illi qui sibi subiecit omnia ut sit deus omnia in omnibu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,040,665,125 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam