İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tu m as
me habes brisé
Son Güncelleme: 2021-03-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
le livre que tu m' as apporté est intéressant
jucundus est liber quem attulisti mihi
Son Güncelleme: 2012-07-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu m`as enlevé la paix; je ne connais plus le bonheur.
vav et repulsa est anima mea oblitus sum bonoru
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je t`invoque au jour de ma détresse, car tu m`exauces.
sicut laetantium omnium habitatio in t
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si je pèche, tu m`observes, tu ne pardonnes pas mon iniquité.
si peccavi et ad horam pepercisti mihi cur ab iniquitate mea mundum me esse non pateri
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
maintenant ils ont connu que tout ce que tu m`as donné vient de toi.
nunc cognoverunt quia omnia quae dedisti mihi abs te sun
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
comme tu m`as envoyé dans le monde, je les ai aussi envoyés dans le monde.
sicut me misisti in mundum et ego misi eos in mundu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je te loue, parce que tu m`as exaucé, parce que tu m`as sauvé.
increpasti superbos maledicti qui declinant a mandatis tui
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Écoute-moi, et je parlerai; je t`interrogerai, et tu m`instruiras.
audi et ego loquar interrogabo et ostende mih
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ceins tes reins comme un vaillant homme; je t`interrogerai, et tu m`instruiras.
accinge sicut vir lumbos tuos interrogabo te et responde mih
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
j' ai reçu de toi une lettre très agréable ; en effet, tu écris avec un très grand art, et en fort peu de mots tu m' as annoncé beaucoup de choses
jucundissimam epistulam a te accepi ; summa enim arte scribis, et paucioribus verbis res multas mihi nuntiavisti
Son Güncelleme: 2012-07-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
porte aussi ces dix fromages au chef de leur millier. tu verras si tes frères se portent bien, et tu m`en donneras des nouvelles sûres.
et decem formellas casei has deferes ad tribunum et fratres tuos visitabis si recte agant et cum quibus ordinati sint disc
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
balaam répondit à balak: eh! n`ai-je pas dit aux messagers que tu m`as envoyés:
respondit balaam ad balac nonne nuntiis tuis quos misisti ad me dix
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ils ôtèrent donc la pierre. et jésus leva les yeux en haut, et dit: père, je te rends grâces de ce que tu m`as exaucé.
tulerunt ergo lapidem iesus autem elevatis sursum oculis dixit pater gratias ago tibi quoniam audisti m
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je leur ai fait connaître ton nom, et je le leur ferai connaître, afin que l`amour dont tu m`as aimé soit en eux, et que je sois en eux.
et notum feci eis nomen tuum et notum faciam ut dilectio qua dilexisti me in ipsis sit et ego in ipsi
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et le roi david alla se présenter devant l`Éternel, et dit: qui suis-je, seigneur Éternel, et quelle est ma maison, pour que tu m`aies fait parvenir où je suis?
ingressus est autem rex david et sedit coram domino et dixit quis ego sum domine deus et quae domus mea quia adduxisti me hucusqu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: