Şunu aradınız:: vanité à l' eden roc (Fransızca - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Latin

Bilgi

French

vanité à l' eden roc

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Latince

Bilgi

Fransızca

roc

Latince

sediliaque saxo vivo,

Son Güncelleme: 2011-07-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonymous

Fransızca

fort comme un roc

Latince

fortis ut rupes

Son Güncelleme: 2013-05-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

guerrier du roc, pigeon

Latince

petra bellator

Son Güncelleme: 2022-03-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

l`homme porte sa main sur le roc, il renverse les montagnes depuis la racine;

Latince

ad silicem extendit manum suam subvertit a radicibus monte

Son Güncelleme: 2013-04-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

qui change le rocher en étang, le roc en source d`eaux.

Latince

quia eripuit animam meam de morte oculos meos a lacrimis pedes meos a laps

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ti fille du roi quad nomendoum sapoud rénioum doum veiniet que la mesure souvrentus québec nous donne la liberté nostrosroum kink silos tristes inde ignocius mon suc milero de sicout pardonnera facilité ki vol une tonne d'eden fassite l'humanité meco je noum tentation subicount lorsque le animaginoum à la maison cum sucessus frais li mecan binge asinoum noble cosanginum tronel, monaco jean roi amen

Latince

ti fillus régis quad nomendoum sapoud rénioum doum veiniet quem a modum souvrentus québec dat nobis libertas nostrosroum kinké silos trisiti india ignocé mi ipro mileribus egoraptu sicout ego pardoné èse ki vol une toune a eden fassite mecoum inembrem ego noum subicount atentationem cuando animaginoum at oum sucessus domum li bris mécanus bingui asinoum nobilus cosanginum tronel, monak, jean regis amen

Son Güncelleme: 2018-06-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

il est semblable à un homme qui, bâtissant une maison, a creusé, creusé profondément, et a posé le fondement sur le roc. une inondation est venue, et le torrent s`est jeté contre cette maison, sans pouvoir l`ébranler, parce qu`elle était bien bâtie.

Latince

similis est homini aedificanti domum qui fodit in altum et posuit fundamenta supra petram inundatione autem facta inlisum est flumen domui illi et non potuit eam movere fundata enim erat supra petra

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,787,985,108 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam