İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
sans vous livrer à une convoitise passionnée, comme font les païens qui ne connaissent pas dieu;
non in passione desiderii sicut et gentes quae ignorant deu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dieu n`est pas dieu des morts, mais des vivants. vous êtes grandement dans l`erreur.
non est deus mortuorum sed vivorum vos ergo multum errati
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
autrefois, ne connaissant pas dieu, vous serviez des dieux qui ne le sont pas de leur nature;
sed tunc quidem ignorantes deum his qui natura non sunt dii serviebati
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
point d`autre destinée pour le méchant, point d`autre sort pour qui ne connaît pas dieu!
haec sunt ergo tabernacula iniqui et iste locus eius qui ignorat deu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
revenez à vous-mêmes, comme il est convenable, et ne péchez point; car quelques-uns ne connaissent pas dieu, je le dis à votre honte.
evigilate iuste et nolite peccare ignorantiam enim dei quidam habent ad reverentiam vobis loquo
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
au milieu d`une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas dieu et ceux qui n`obéissent pas à l`Évangile de notre seigneur jésus.
in flamma ignis dantis vindictam his qui non noverunt deum et qui non oboediunt evangelio domini nostri ies
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.