İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
we sit
sedemus
Son Güncelleme: 2021-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
we have wine
habemus vinum
Son Güncelleme: 2023-09-09
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
now we must live
nunc est vivendum
Son Güncelleme: 2022-09-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
therefore, we will
ergo bibemus
Son Güncelleme: 2014-05-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
how do we do evil
unde malum faciamus
Son Güncelleme: 2022-03-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
we bonds means fate
fatum nos iunget means
Son Güncelleme: 2020-02-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
gracias we do for our sake
gracias agimus propter nostra
Son Güncelleme: 2023-04-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
wasteful dominant finally, we were
attero dominatus, denique interimo
Son Güncelleme: 2020-06-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
we are always learning, always growing
semper discentes nos semper crescis
Son Güncelleme: 2018-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
what we are this will be we were sometimes what you are
quod sumus hoc eritis fuimus quandoque quod estis
Son Güncelleme: 2023-10-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
we call upon, to you have come from the grave,
invocamus ut ingrediaris ab inferis
Son Güncelleme: 2021-06-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
if we were the first, if we were - to be first,
si essere primus si essere--primus essere
Son Güncelleme: 2015-03-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
lord, to whom shall we go? thou hast the words of eternal life
domine ad quem ibimus verba vitae aeternae habes
Son Güncelleme: 2021-03-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
acaf dgfhdrhtrlre; idr§;t;u we(§§ ,et"setngnww
concessa
Son Güncelleme: 2020-05-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
be my witnesses
eritis mihi testes
Son Güncelleme: 2015-05-26
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans: