Şunu aradınız:: exploitent (Fransızca - Lehçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Polish

Bilgi

French

exploitent

Polish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Lehçe

Bilgi

Fransızca

producteurs non propriétaires des terrains qu'ils exploitent

Lehçe

producenci bez prawa własności do gruntu przez nich uprawianego

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

- exploitent une surface agricole minimale à définir,

Lehçe

- prowadzą działalność rolniczą na minimalnym areale, który zostanie określony,

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

les énergies renouvelables exploitent des ressources qui sont disponibles localement.

Lehçe

do produkcji energii odnawialnej wykorzystywane są zasoby dostępne lokalnie.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

plus de la moitié des États membres exploitent des centrales nucléaires.

Lehçe

w ponad połowie państw członkowskich działają elektrownie jądrowe.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

en outre, 56 pays exploitent quelque 250 réacteurs civils de recherche.

Lehçe

w 56 krajach działa również ok. 250 cywilnych reaktorów badawczych.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

ces derniers exploitent la puissance plus importante des vagues générées en eauprofonde.

Lehçe

ta druga opcja pozwala wykorzystaćpotężniejsze fale występujące na głębokich wodach.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ils exploitent des différences sociales et salariales entre les pays comme un avantage compétitif.

Lehçe

wykorzystują one różnice pomiędzy krajami w zakresie ochrony socjalnej i wynagrodzeń w celu uzyskania przewagi konkurencyjnej.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

sans raison objectivement valable, les parties n'exploitent pas la technologie concédée.

Lehçe

strony nie wykorzystują licencjonowanej technologii, bez żadnego obiektywnie uzasadnionego powodu.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

plan pluriannuel - stock de saumon de la baltique et les pêcheries qui l'exploitent

Lehçe

plan wieloletni dotyczący bałtyckich zasobów łososia oraz połowów eksploatujących te zasoby

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

les éditeurs musicaux exploitent les droits reçus des auteurs en accordant des licences aux utilisateurs de droits.

Lehçe

wydawcy utworów muzycznych wykonują prawa otrzymane od autorów, udzielając licencji użytkownikom praw.

Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

certains professionnels exploitent différentes versions de leur interface en ligne pour cibler les clients de différents États membres.

Lehçe

niektórzy handlowcy posiadają różne wersje interfejsów internetowych przeznaczone dla klientów z różnych państw członkowskich.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

7.3 des éléments indiquent que certains États membres n'exploitent pas pleinement les dispositions actuelles.

Lehçe

7.3 są dowody sugerujące, że pewne państwa członkowskie nie w pełni stosują się do postanowień obowiązujących obecnie z mocy wytycznych dot.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

de hareng présent à l'ouest de l'Écosse et les pêcheries qui exploitent ce stock"

Lehçe

występujących przy zachodnim wybrzeżu szkocji oraz połowów tych zasobów

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

2.2 la plupart des personnes qui abusent sexuellement d'enfants ou les exploitent à des fins sexuelles sont des locaux.

Lehçe

2.2 większość osób seksualnie wykorzystujących dzieci lub niegodziwie je traktujących w celach seksualnych to osoby miejscowe.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

6.6 pour atteindre les objectifs visés, divers opérateurs exploitent des systèmes et programmes de gestion de l'intégrité.

Lehçe

6.6 niektóre systemy i programy zarządzania integralnością są wykorzystywane przez różnych operatorów, aby osiągnąć ten cel.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la diminution de la concurrence intramarque peut augmenter ce risque, en particulier lorsque plusieurs fournisseurs exploitent des systèmes de distribution similaires.

Lehçe

straty w konkurencji międzymarkowej wewnętrznej mogą zwiększać to ryzyko, zwłaszcza gdy kilku dostawców wykorzystuje podobne systemy dystrybucji.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les États membres participant au sis 1+ mettent à disposition et exploitent l’infrastructure de communication pour le sis 1+.

Lehçe

państwa członkowskie uczestniczące w sis 1+ udostępniają i obsługują infrastrukturę łączności dla sis 1+.

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

de nombreux États membres exploitent la fonction régulatrice de l’eau qu’exercent les forêts pour fournir de l’eau potable.

Lehçe

szereg państw członkowskich wykorzystuje hydroregulacyjne właściwości lasów do dostarczania wody pitnej.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

or, à l'heure actuelle, les systèmes d'enseignement européens n'exploitent pas ce potentiel avec une efficacité suffisante.

Lehçe

jednakże obecnie europejskie systemy edukacji nie wykorzystują swojego potencjału wystarczająco efektywnie.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

4.6.5 le cese reconnaît l'intérêt d'octroyer les mêmes indemnités aux passagers empruntant des navires qui exploitent des lignes internationales et intérieures.

Lehçe

4.6.5 ekes uznaje korzyści związane z wprowadzeniem rozwiązania zakładającego przyznawanie identycznych odszkodowań pasażerom statków kursujących na szlakach międzynarodowych i krajowych.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,726,429,040 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam