Şunu aradınız:: ruben (Fransızca - Macarca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Macarca

Bilgi

Fransızca

ruben

Macarca

ruben

Son Güncelleme: 2012-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

ruben, siméon, lévi, juda,

Macarca

rúben, simeon, lévi és júda;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

dr. ruben osvaldo chilan

Macarca

dr. ruben osvaldo chilan

Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

play - ruben Östlund (sweden)

Macarca

play - ruben Östlund (svédország)

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

ruben baumgartner, président du shl-groep

Macarca

dr ruben baumgartner, az shl-groep igazgatója

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

les fils de ruben bâtirent hesbon, Élealé et kirjathaïm,

Macarca

a rúben fiai pedig megépíték hesbont, elealét, kirjáthaimot,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

fils de ruben: hénoc, pallu, hetsron et carmi.

Macarca

rúben fiai pedig: khánokh, pallu, kheczrón, khármi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

© photographies et conception: ruben timman / www.nowords.nl

Macarca

© fényképezte és az arculattervet készítette: ruben timman / www.nowords.nl

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

de la tribu de ruben, betser et sa banlieue, jahtsa et sa banlieue,

Macarca

a rúben nemzetségébõl pedig: béczert és annak legelõjét, jahczát és annak legelõjét,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

moïse avait donné à la tribu des fils de ruben une part selon leurs familles.

Macarca

ott vala pedig mózes [örökséget] a rúben fiai nemzetségének az õ családjaik szerint.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

voici leurs noms. pour la tribu de ruben: schammua, fils de zaccur;

Macarca

elküldé azért õket mózes párán pusztájából az Úr rendelése szerint; és azok a férfiak mindnyájan fõemberek valának izráel fiai között.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

que ruben vive et qu`il ne meure point, et que ses hommes soient nombreux!

Macarca

Éljen rúben és meg ne haljon; és száma legyen embereinek.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

les fils de gad et les fils de ruben dirent à moïse: tes serviteurs feront ce que mon seigneur ordonne.

Macarca

És szólának gád fiai és rúben fiai mózesnek, mondván: a te szolgáid úgy cselekesznek, a mint az én uram parancsolja.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

ruben entendit cela, et il le délivra de leurs mains. il dit: ne lui ôtons pas la vie.

Macarca

meghallá pedig rúben és megmenté õt kezökbõl, és mondá: ne üssük õt agyon.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

fils de ruben, premier-né d`israël: hénoc, pallu, hetsron et carmi.

Macarca

zek] rúbennek, izráel elsõszülöttének fiai: khánokh, pallu, kheczrón és kármi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

et ruben, gad, aser, zabulon, dan et nephthali, se tiendront sur le mont Ébal, pour prononcer la malédiction.

Macarca

ezek pedig az átkozásra álljanak fel az ebál hegyén: rúben, gád, Áser, zebulon, dán és nafthali.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

ruben revint à la citerne; et voici, joseph n`était plus dans la citerne. il déchira ses vêtements,

Macarca

És visszatére rúben a kúthoz, és ímé józsef nem vala a kútban, és megszaggatá ruháit.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

les fils de merari, selon leurs familles, eurent douze villes de la tribu de ruben, de la tribu de gad et de la tribu de zabulon.

Macarca

mérári fiainak az õ családjaik szerint a rúben nemzetségétõl, gád nemzetségétõl és zebulon nemzetségétõl tizenkét város.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

les fils de ruben, les fils de gad et la demi-tribu de manassé, répondirent ainsi aux chefs des milliers d`israël:

Macarca

felelének pedig a rúben fiai, a gád fiai és a manassé fél nemzetsége, és szólának az izráel ezereinek fejeihez:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

alors les fils de gad et les fils de ruben vinrent auprès de moïse, du sacrificateur Éléazar et des princes de l`assemblée, et ils leur dirent:

Macarca

eljövének gád fiai és rúben fiai, és szólának mózesnek és eleázárnak, a papnak, és a gyülekezet fejedelmeinek, mondván:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
8,025,464,461 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam