İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
nous l'avons fait descendre, un coran en [langue] arabe, afin que vous raisonniez.
sesungguhnya kami menurunkan kitab itu sebagai quran yang dibaca dengan bahasa arab, supaya kamu (menggunakan akal untuk) memahaminya.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
un coran [en langue] arabe, dénué de tortuosité, afin qu'ils soient pieux!
laitu al-quran yang berbahasa arab, yang tidak mengandungi sebarang keterangan yang terpesong; supaya mereka bertaqwa.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et ceci est [un livre] confirmateur, en langue arabe, pour avertir ceux qui font du tort et pour faire la bonne annonce aux bienfaisants
pada hal telah ada sebelumnya kitab nabi musa yang menjadi ikutan dan rahmat (kepada umatnya); dan al-quran pula sebuah kitab - yang mengesahkan kebenaran (kitab-kitab yang telah lalu), - diturunkan dalam bahasa arab untuk memberi amaran kepada orang-orang yang zalim, dan berita gembira bagi orang-orang yang berbuat kebaikan.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
traductions en %s (%s) dans le dépôt %s
terjemahan untuk %s (%s) dari %s
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c'est ainsi que nous l'avons fait descendre un coran en [langue] arabe, et nous y avons multiplié les menaces, afin qu'ils deviennent pieux ou qu'il les incite à s'exhorter?
dan demikianlah kami telah menurunkan al-quran sebagai bacaan dalam bahasa arab, dan kami telah terangkan di dalamnya berbagai-bagai amaran supaya mereka (umat manusia seluruhnya) bertaqwa, atau mereka mendapat daripadanya sesuatu peringatan dari faedah mereka.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.