Şunu aradınız:: dénomination (Fransızca - Malgaşça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Malagasy

Bilgi

French

dénomination

Malagasy

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Malgaşça

Bilgi

Fransızca

la dénomination en anglais utilisée par l'armée israélienne est "bordure protectrice".

Malgaşça

ny anarana amin'ny teny anglisy ampiasain'ny idf (tafika israeliana) dia "protective edge" (sisiny fiarovana).

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

la dénomination trm n'est pas reconnue par l'oms ou le nouveau programme national pour la maîtrise de la tuberculose.

Malgaşça

tsy eken'ny who (fikambanana iraisampirenena momba ny fahasalamana) na ny fandaharanasa nasionaly nasiam-panavaozana iadiana amin'ny raboka (rntcp) ny fomba fiteny tdr.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

l'étiquette #copaevita s'est placée en tête des tendances sur twitter, avec des messages en faveur et contre la nouvelle dénomination.

Malgaşça

ny #copaevita no nitana laharana voalohany tamin'ireo lohahevitra noresahana be tao amin'ny twitter, arahan'ny hafatra momba na manohitra ilay fomba fiantso vaovao.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

gdevreal, commentateur du très vivant forum fiji board exiles , pense que si le comité veut changer le nom des habitants des fidji, il ne devrait pas utiliser une dénomination déjà en usage :

Malgaşça

i gdevreal, mpanentana ao amin'ilay forum be mpitsidika atao hoe fiji board exiles , dia mihevitra fa tokony hitady anarana hafa tsy mbola nampiasaina mihitsy ilay komity raha te-hanova ny fiantso ireo mponina ao fiji, tsy tokony ho nampiasaina izay efa teo taloha:

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

experts et citoyens indiens se sont emparés de la blogosphère et de la une des journaux, se demandant pourquoi leur gouvernement et les grands acteurs du traitement de la tuberculose se disputaient sur la dénomination de la maladie, alors qu'ils feraient mieux de la combattre.

Malgaşça

nipoaka ny tontolon'ny bilaogy sy ireo lohateny be amin'ny gazety noho ireo manam-pahaizana sy ny vahoaka indiana izay manontany tena ny antony mahatonga ny governemantan'i india sy ireo goavana amin'ny fikirakirana ny fitsaboana ny tb mifandrirotra amin'izay hiantsoana izany, fa tsy ny zavatra tokony hatao momba azy.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

selon les propres termes de jean calvin, « le baptême est la marque de notre chrétienté, et le signe par lequel nous sommes reçus en l’Église, afin qu'étant incorporés en christ, nous soyons réputés du nombre des enfants de dieu. or il nous a été donné de dieu, premièrement pour servir à notre foi envers lui, secondement, pour servir à notre confession envers les hommes »30. en raison de cette vision, les Églises réformées, comme les autres dénominations protestantes multitudinistes, pratiquent un baptême dit de confessants : la grâce divine offerte à tous se trouve mise en avant, d’où le baptême des enfants (pédobaptisme), très dominant dans ces églises (bien que le baptême reste possible à tout âge). dans la tradition réformée, comme dans le luthéranisme, le baptême peut se faire soit par effusion (en versant de l’eau sur la tête du croyant), soit par aspersion (quelques gouttes d’eau versées sur la tête du baptisé de manière symbolique), soit, beaucoup plus rarement, par immersion.

Malgaşça

google mandika

Son Güncelleme: 2021-03-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,712,203,598 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam