İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
l`Égypte est une très belle génisse... le destructeur vient du septentrion, il arrive...
he kuao kau ataahua rawa a ihipa; otiia kua tae mai te whakangaro i te raki, tenei kua tae mai
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tous les anciens de cette ville la plus rapprochée du cadavre laveront leurs mains sur la génisse à laquelle on a brisé la nuque dans le torrent.
na me horoi e nga kaumatua katoa o taua pa, e tata ana ki te tupapaku, o ratou ringa ki runga ki te kuao kau i whatiia nei te kaki ki te awaawa
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
parce qu`israël se révolte comme une génisse indomptable, maintenant l`Éternel le fera paître comme un agneau dans de vastes plaines.
kua whakangutungutu hoki a iharaira, tona rite kei te kuao kau e whakatotoi ana: akuanei ratou whangaia ai e ihowa, peratia ai me te reme i te wahi whanui
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et l`Éternel lui dit: prends une génisse de trois ans, une chèvre de trois ans, un bélier de trois ans, une tourterelle et une jeune colombe.
na ka mea ia ki a ia, tikina tetahi kau maku, hei te tau toru, me tetahi koati uha, hei te tau toru, me tetahi hipi toa, hei te tau toru, me tetahi kukupa, me tetahi pi kukupa
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ils feront descendre cette génisse vers un torrent qui jamais ne tarisse et où il n`y ait ni culture ni semence; et là, ils briseront la nuque à la génisse, dans le torrent.
me kawe ano hoki e nga kaumatua o taua pa te kuao kau ki raro, ki tetahi awaawa wai, kahore nei i ngakia, i whakatokia ranei, ka whawhati ai i te kaki o te kau ki reira, ki te awaawa
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
les gens de la ville dirent à samson le septième jour, avant le coucher du soleil: quoi de plus doux que le miel, et quoi de plus fort que le lion? et il leur dit: si vous n`aviez pas labouré avec ma génisse, vous n`auriez pas découvert mon énigme.
na ka mea nga tangata o te pa ki a ia i te whitu o nga ra, i te mea kahore ano i to noa te ra, ko tehea te mea reka atu i to honi? ko te aha hoki te mea kaha atu i te raiona? a ka mea ia ki a ratou, me i kahore taku kau uha hei parau ma koutou, kihai i kitea e koutou, taku kai
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: