İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
sihon sortit à notre rencontre, avec tout son peuple, pour nous combattre à jahats.
na ka puta mai a hihona ki te tu i a tatou, ki te whawhai hoki i iahata, a ia me tona iwi katoa
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
rencontre une ourse privée de ses petits, plutôt qu`un insensé pendant sa folie.
kia tutaki ki te tangata te pea kua tangohia ana kuao; pai atu i te whakaarokore i a ia e wairangi ana
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
au milieu de la nuit, on cria: voici l`époux, allez à sa rencontre!
na, i waenganui po, ka pa te karanga, e, ko te tane marena hou! puta mai koutou ki te whakatau i a ia
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
moïse fit sortir le peuple du camp, à la rencontre de dieu; et ils se placèrent au bas de la montagne.
na ka arahina atu te iwi e mohi i te puni ki te whakatau i te atua; a tu ana ratou ki raro i te maunga
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
comme déjà il descendait, ses serviteurs venant à sa rencontre, lui apportèrent cette nouvelle: ton enfant vit.
a, i a ia e haere ana, ka tutaki ana pononga ki a ia, ka korero, kua ora tau tamaiti
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
achazia leur dit: quel air avait l`homme qui est monté à votre rencontre et qui vous a dit ces paroles?
na ka mea ia ki a ratou, tena koa te ahua o taua tangata i haere mai na ki te whakatau i a koutou, i korero na i aua kupu ki a koutou
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alors le royaume des cieux sera semblable à dix vierges qui, ayant pris leurs lampes, allèrent à la rencontre de l`époux.
na ka rite te rangatiratanga o te rangi ki nga wahine kotahi tekau, i mau i a ratou rama, a haere ana ki te whakatau i te tana marena hou
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alors toute la ville sortit à la rencontre de jésus; et, dès qu`ils le virent, ils le supplièrent de quitter leur territoire.
na puta katoa ana te pa ki waho, ki te whakatau i a ihu; a ka kite i a ia, ka tohe kia haere atu ia i o ratou wahi
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
après qu`abram fut revenu vainqueur de kedorlaomer et des rois qui étaient avec lui, le roi de sodome sortit à sa rencontre dans la vallée de schavé, qui est la vallée du roi.
na ka puta mai te kingi o horoma ki te whakatau i a ia i tona hokinga mai i te patu i a keroraoma ratou ko ona hoa, ko nga kingi ki te raorao o hawe, ara ki te raorao o te kingi
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
car ton serviteur reconnaît qu`il a péché. et voici, je viens aujourd`hui le premier de toute la maison de joseph à la rencontre du roi mon seigneur.
e mohio ana hoki tau pononga i hara ahau. koia ahau i haere mai ai inaianei, ko te tuatahi o te whare katoa o hohepa; i haere mai hoki ki raro, ki te whakatau i toku ariki, i te kingi
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
abdias, étant allé à la rencontre d`achab, l`informa de la chose. et achab se rendit au-devant d`Élie.
heoi haere ana a oparia ki te whakatau i a ahapa, a korerotia ana ki a ia. na haere ana a ahapa ki te whakatau i a iraia
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fin de fichier rencontrée prématurément
kua kitea taro nunui te otinga-a-te-puarahi
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: