Şunu aradınız:: afin que la dÉmarche (Fransızca - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Portuguese

Bilgi

French

afin que la dÉmarche

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Portekizce

Bilgi

Fransızca

afin que vous soyez reconnaissants!

Portekizce

temei, pois, a deus eagradecei-lhe.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

afin que nous te glorifions beaucoup,

Portekizce

para que te glorifiquemos intensamente.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

afin que ces dépenses soient admissibles:

Portekizce

para que tais despesas sejam elegíveis:

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il nous faut des seuils réalistes afin que la directive fonctionne correctement.

Portekizce

são necessários limites mínimos realistas para que a directiva funcione bem.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

ces aides doivent donc être notifiées afin que la commission apprécie leur compatibilité.

Portekizce

assim sendo, os auxílios têm de ser notificados para que a comissão possa avaliar se são ou não compatíveis.

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le rapport contient des propositions afin que:

Portekizce

o relatório contém propostas no sentido de:

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

nous veillerons à ce que ce soit fait afin que la position du danemark soit nette.

Portekizce

vamos trabalhar para que as circunstâncias relativas à dinamarca fiquem totalmente esclarecidas.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

au contraire, nous devons faire notre possible afin que la paix parlementaire revienne.

Portekizce

pelo contrário, devemos fazer tudo para que a paz parlamentar seja restabelecida.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

afin que la dose soit administrée, vous devez pousser droit le bouton d’injection.

Portekizce

deve empurrar o botão doseador até ao fim para que a dose seja administrada.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

nous devons le mener à bien afin que la présidence suédoise puisse clôturer ce chapitre.

Portekizce

o debate tem de ser efectuado agora para que a presidência sueca possa finalizar este tema.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

afin que l'obligation de négociation prenne effet:

Portekizce

para a obrigação de negociação produzir efeitos, é necessário que:

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

en tout état de cause, il est possible de combiner les deux approches afin que la réparation soit effective.

Portekizce

para uma maior eficácia, também é possível uma combinação dos dois procedimentos.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cette adaptation technique est nécessaire afin que la directive 2012/27/ue soit applicable en croatie.

Portekizce

esta adaptação técnica é necessária para permitir que a diretiva 2012/27/ue seja aplicável na croácia.

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

dès lors, nous ne soutenons pas la demande contenue dans la résolution afin que la commission retire son projet.

Portekizce

não apoiamos, por isso, o convite da resolução a que a comissão retire o projecto de decisão.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

à la suite d'une réponse positive afin que la conduite à tenir appropriée puisse être exécutée;

Portekizce

na sequência de uma resposta positiva, tendo em vista tomar as medidas adequadas,

Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

mais ne faudrait-il pas alors en faire davantage afin que la population de ces pays soit réellement impliquée?

Portekizce

não deveríamos, nesse caso, envidar mais esforços para que a população desses países seja realmente envolvida?

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

il importe d'approuver ce programme afin que la maladie soit éradiquée et que la région concernée soit déclarée indemne.

Portekizce

esse programa deve ser aprovado para efeitos de erradicação da doença e de obtenção do estatuto de indemnidade da doença.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

libérer lentement le piston afin que la gaine protectrice de l’ aiguille recouvre automatiquement l’ aiguille exposée.

Portekizce

lentamente, liberte o êmbolo para permitir que a protecção da agulha cubra automaticamente a agulha exposta.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Fransızca

en d' autres termes, j' espère que le rapport sera adopté afin que la directive suive son cours.

Portekizce

por outras palavras, espero que o relatório seja adoptado, a fim de que as negociações possam prosseguir.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

il faut éviter cette situation afin que règne sur les marchés certitude, clarté et garanties.

Portekizce

há que evitá-la para podermos oferecer aos mercados certeza, clareza e garantias.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,773,380,450 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam