Şunu aradınız:: aux termes d’un acte au rapport du not... (Fransızca - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Portuguese

Bilgi

French

aux termes d’un acte au rapport du notaire

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Portekizce

Bilgi

Fransızca

une réponse au rapport du groupe de haut niveau

Portekizce

resposta ao relatório do grupo de alto nível

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

pour plus de détails, il convient de se référer au rapport du groupe efin.

Portekizce

para mais pormenores, remete-se para o relatório do grupo efin.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

sommes reçues en échange de titres temporairement transférés à un tiers aux termes d’un accord de vente/rachat.

Portekizce

montantes recebidos em troca de títulos temporariamente cedidos a um terceiro sob a forma de acordo de venda com acordo de recompra (sale/buy back).

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

une solution serait de continuer à travailler aux termes d’un accord de gré à gré pour la production de statistiques de la protection sociale.

Portekizce

a alternativa seria continuar a trabalhar segundo o acordo informal para a produção de estatísticas da protecção social.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cela comprendrait , aux termes du rapport du comitØ Øconomique et financier , les banques centrales et les autoritØs responsables de la surveillance des systŁmes de paiement .

Portekizce

segundo o relatório do cef , nessas autoridades incluir-se-iam os bancos centrais e os superintendentes dos sistemas de pagamentos .

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

ne doutez pas une seconde que votre contribution au rapport du 8  novembre sera appréciée.

Portekizce

não duvidem nem um segundo de que a vossa contribuição para o relatório de 8 de novembro será bem-vinda.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

la présente communication constitue la réponse de la commission au rapport du groupe de réflexion et à la consultation publique.

Portekizce

a presente comunicação constitui a resposta da comissão ao relatório do grupo de reflexão e aos resultados da consulta pública.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

aux termes du règlement, la société a admis avoir commis un acte de corruption privée, qui constitue une infraction moins grave que la corruption transnationale56.

Portekizce

nos termos do acordo, a empresa admitiu ter cometido corrupção privada, que é uma infração menos grave do que a corrupção estrangeira56.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

230 _bar_ Étude d’impact une solution serait de continuer à travailler aux termes d’un accord de gré à gré pour la production de statistiques de la protection sociale.

Portekizce

230 _bar_ avaliação do impacto a alternativa seria continuar a trabalhar segundo o acordo informal para a produção de estatísticas da protecção social.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je soutiendrai donc les amendements conformes au rapport du parlement sur le budget dans son ensemble, à savoir le rapport böge.

Portekizce

por isso, vou votar a favor das alterações que seguem o relatório do parlamento sobre o orçamento no seu conjunto, ou seja, o relatório böge.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

concernant les limites et les défauts de ce livre vert, l'on renverra les lecteurs au rapport du ces sur cette question23.

Portekizce

os limites e as lacunas deste "livro" foram oportunamente realçados no respectivo relatório do ces, para o qual se remete23.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

elle autorise également le don d’ ovules s’ il s’ agit d’ un don authentique, en d’ autres termes, un acte volontaire, désintéressé et libre.

Portekizce

concorda também com a doação de óvulos se a doação for genuína ou, por outras palavras, se se tratar de um acto voluntário, altruísta e livre.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

1.2 en se référant également au rapport du groupe d'experts, le comité recommande en particulier les actions suivantes:

Portekizce

1.2 tendo igualmente em conta o relatório do grupo de peritos, o comité recomenda, em especial:

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

d) recevoir et examiner tout rapport présenté par le conseil scientifique, le secrétariat, toute partie ou tout organe constitué aux termes d'un accord;

Portekizce

d) receber e examinar qualquer relatório apresentado pelo conselho científico e pelo secretariado, bem como por qualquer das partes ou órgãos constituídos nos termos de um acordo;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il est judicieux de l' intégrer à présent au rapport du parlement par quelques amendements, comme les amendements 1, 2, 5 et 6.

Portekizce

É pertinente integrá-la agora também no relatório do parlamento com algumas alterações como, por exemplo, as alterações 1, 2, 5 e 6.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

le bureau de projet a été constitué, le 14 janvier 2004, aux termes d’un accord conclu entre le lfm (lfm nova gmbh), la wdr (agissant également au nom d’ard) et la zdf.

Portekizce

o gabinete de projecto veio a ser constituído em 14 de janeiro de 2004, por contrato celebrado entre a lfm (lfm nova gmbh), a wdr (também em nome da ard) e a zdf.

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

réponse de la commission au rapport du groupe de haut niveau sur l'innovation et la fourniture de médicaments (groupe «g10 médicaments»)

Portekizce

resposta da comissão ao relatório do grupo de alto nível para a inovação e a disponibilização de medicamentos ‑grupo g10 de medicamentos

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

adopter, aux termes d'un large consensus, un indicateur global, plus précis que l'indicateur pib, qui intègre les dimensions sociale, économique et environnementale de la compétitivité.

Portekizce

adoptar, nos termos de um amplo consenso, um indicador global mais preciso do que o pib, que integre as dimensões social, económica e ambiental da competitividade.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

tout cela s' ajoutera au rapport du groupe van miert, qui ébauche déjà le concept de réseaux à vingt-sept pays: le réseau paneuropéen.

Portekizce

além do relatório do grupo van miert, no qual se apresenta já o traçado das redes no contexto de vinte e sete países: a rede pan-europeia.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

le conseil a noté avec préoccupation les conclusions de l'additif au rapport du groupe d'experts sur l'exploitation illégale des ressources naturelles et autres richesses de la rdc.

Portekizce

o conselho registou com apreensão as conclusões da adenda ao relatório do grupo de peritos consagrado à exploração ilegal dos recursos naturais e outras riquezas da rdc.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,790,624,967 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam