Şunu aradınız:: délai d'engagement (Fransızca - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Portuguese

Bilgi

French

délai d'engagement

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Portekizce

Bilgi

Fransızca

délais d'engagement

Portekizce

período de concessão de subvenções

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

délai d'engagement ciblé et délai indicatif

Portekizce

data de concessão e prazo indicativo

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

délais d'engagement de la procédure et des décisions

Portekizce

prazos para o início do processo e para as decisões

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

ces mesures concrètes ont déjà permis de réduire le délai d'engagement et les efforts nécessaires sur le plan administratif à la gestion de projets.

Portekizce

estas medidas concretas já permitiram reduzir o prazo de aprovação e o trabalho administrativo necessário para a gestão dos projectos.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

délai d’engagement par les etats membres des procédures de ratification: avant janvier 2001, et juillet 2002 pour le protocole168

Portekizce

prazo de início dos procedimentos de ratificação por parte dos estados-membros: até janeiro de 2001 e, em relação ao protocolo, julho de 2002168.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

ces améliorations permettront de réduire davantage les délais d'engagement et les délais de paiement.

Portekizce

estas melhorias permitirão reduzir ainda mais o prazo de aprovação e o prazo de pagamento.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cela permettrait de réduire le délai d'engagement de plusieurs semaines et de supprimer la charge administrative, tant pour les États membres que pour les services de la commission.

Portekizce

tal supressão conduziria a uma redução do prazo de aprovação de várias semanas e à eliminação dos encargos administrativos tanto para os estados-membros como para os serviços da comissão.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

indicateurs généraux de suivi pour les programmes d’investissement, comme la consommation de fonds, le délai d’engagement, etc.;

Portekizce

indicadores gerais de monitorização para os programas de investimento, designadamente o nível de utilização dos fundos e o tempo decorrido até à concessão das subvenções.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

simplifier la participation en réduisant les charges administratives, en réduisant le délai d'engagement et le délai de paiement et en établissant un meilleur équilibre entre les approches fondées sur les coûts et les approches fondées sur la confiance.

Portekizce

simplificar a participação, reduzindo a sobrecarga administrativa, reduzindo o tempo necessário para a concessão e pagamento de subvenções e atingindo um melhor equilíbrio entre abordagens baseadas em custos e na confiança.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

niveau de respect de la réglementation financière et administrative, et notamment des délais d’engagement et de paiement.

Portekizce

nível de respeito das regras e regulamentação financeiras e administrativas, incluindo os prazos para as autorizações e pagamentos

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

l’audit a permis de mettre en évidence de bonnes pratiques pour raccourcir encore les délais d’engagement.

Portekizce

a auditoria destacou boas práticas para reduzir ainda mais os prazos de aprovação de subvenções.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les résultats des consultations menées auprès des parties concernées montrent toutefois que l'accès aux programmes et la préparation des propositions sont toujours trop compliqués, notamment pour les nouveaux candidats, que la charge administrative liée à l'administration du projet et à la comptabilité est perçue comme trop lourde et que le délai d'engagement et le délai de paiement sont toujours trop longs.

Portekizce

no entanto, os resultados das consultas das partes interessadas mostram que o acesso aos programas e a preparação das propostas continuam a ser muito difíceis, sobretudo para os novos candidatos, que a sobrecarga administrativa representada pela gestão dos projectos e a contabilidade é considerada demasiado pesada e que tanto o prazo de aprovação como o prazo de pagamento são ainda demasiado longos.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

l'article 2 paragraphe 1 points a ) et b ) ainsi que les articles 5, 6, 8 et 10 à 20 sont d'application . le délai d'engagement de la procédure déterminé à l'article 10 paragraphe 1 prend cours à la date de la réception de la demande de l'État membre .

Portekizce

são aplicáveis o nº 1, alíneas a) e b), do artigo 2º, bem como os artigos 5º, 6º, 8º e 10º a 20º o prazo para o início do processo fixado no nº 1 do artigo 10º tem início a partir da data de recepção do pedido do estado-membro.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

34. se félicite du soutien réaffirmé du conseil européen à la mission de l'union africaine au darfour et invite les États membres à concrétiser sans délai l'engagement à fournir l'expertise nécessaire pour l'extension de cette mission; souligne que la communauté internationale doit faire plus, en étroite collaboration avec l'union africaine, pour assurer la protection des civils au darfour, étant donné que les meurtres et les viols systématiques se poursuivent; propose, à cet égard, que l'union africaine, les nations unies et l'union européenne examinent ensemble la possibilité de dépêcher un plus grand nombre d'observateurs de la situation des droits de l'homme et de créer une force de police internationale;

Portekizce

34. acolhe com satisfação o apoio reiterado do conselho europeu à missão da união africana em darfur e exorta os estados-membros a cumprirem a promessa de fornecer a assistência técnica necessária à expansão da missão da união africana sem mais demoras; salienta que a comunidade internacional, em estreita colaboração com a união africana, se devem empenhar mais na protecção dos civis em darfur, uma vez que prosseguem os massacres e as violações sistemáticas; sugere, neste contexto, que a ua, a onu e a ue trabalhem em conjunto para ponderarem o envio de mais observadores dos direitos humanos e a introdução de uma força internacional de polícia;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,031,794,330 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam