Şunu aradınız:: je parle (Fransızca - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Portuguese

Bilgi

French

je parle

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Portekizce

Bilgi

Fransızca

je parle anglais.

Portekizce

eu falo inglês.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je parle avec qui ?

Portekizce

com quem eu falo?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

non, je parle francais

Portekizce

eu não falo francês

Son Güncelleme: 2020-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je parle par expérience.

Portekizce

falo por experiência própria.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je parle d'un lion.

Portekizce

estou falando de um leão.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je parle anglais toujour.

Portekizce

agora e ingles todo o tempo.

Son Güncelleme: 2021-10-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je parle du gros machin.

Portekizce

refiro-me à grande causa.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je parle un peu le français

Portekizce

eu falo um pouco de francês

Son Güncelleme: 2013-05-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je parle couramment le portugais.

Portekizce

falo português fluentemente.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je parle du régime castro.

Portekizce

refiro-me ao regime de fidel castro.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

c'est de ça que je parle.

Portekizce

É disso que eu estou falando.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je parle de l' alinéa 36.

Portekizce

remeto-vos para o número 36.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

biensure je parle le portugais coco

Portekizce

bem, obrigado .. o que você

Son Güncelleme: 2021-08-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je parle en particulier du zimbabwe.

Portekizce

refiro-me, em particular, ao zimbabué.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je parle du dossier de l' esb.

Portekizce

refiro-me ao problema da bse.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je parle bien entendu de la prévention.

Portekizce

refiro-me, obviamente, à prevenção.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

maintenant, je parle seulement du modèle.

Portekizce

agora estou a falar apenas do modelo.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je parle bien des mesures d' exécution.

Portekizce

estou a falar, insisto, de medidas de execução.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je sais ce dont je parle à cet égard.

Portekizce

sei do que estou a falar neste contexto.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

mais là, je parle en connaissance de cause.

Portekizce

porém, neste caso piso terreno firme.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,799,597,147 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam