İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
je parle anglais.
eu falo inglês.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je parle avec qui ?
com quem eu falo?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non, je parle francais
eu não falo francês
Son Güncelleme: 2020-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je parle par expérience.
falo por experiência própria.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
je parle d'un lion.
estou falando de um leão.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je parle anglais toujour.
agora e ingles todo o tempo.
Son Güncelleme: 2021-10-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je parle du gros machin.
refiro-me à grande causa.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
je parle un peu le français
eu falo um pouco de francês
Son Güncelleme: 2013-05-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je parle couramment le portugais.
falo português fluentemente.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je parle du régime castro.
refiro-me ao regime de fidel castro.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
c'est de ça que je parle.
É disso que eu estou falando.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je parle de l' alinéa 36.
remeto-vos para o número 36.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
biensure je parle le portugais coco
bem, obrigado .. o que você
Son Güncelleme: 2021-08-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je parle en particulier du zimbabwe.
refiro-me, em particular, ao zimbabué.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
je parle du dossier de l' esb.
refiro-me ao problema da bse.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
je parle bien entendu de la prévention.
refiro-me, obviamente, à prevenção.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
maintenant, je parle seulement du modèle.
agora estou a falar apenas do modelo.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
je parle bien des mesures d' exécution.
estou a falar, insisto, de medidas de execução.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
je sais ce dont je parle à cet égard.
sei do que estou a falar neste contexto.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mais là, je parle en connaissance de cause.
porém, neste caso piso terreno firme.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans: