İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
la vie est à vivre
vida é viver
Son Güncelleme: 2018-04-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la vie est dure.
a vida é dura.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la vie est drôle
life is funny, is not
Son Güncelleme: 2020-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la vie est belle.
a vida é bela.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la vie est un songe.
a vida é um sonho.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la vie est magnifique sois toi meme
life is beautiful be yourself
Son Güncelleme: 2022-08-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mais la vie est ainsi faite.
mas a vida é assim.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
vivre la vie
lá vie continue português
Son Güncelleme: 2020-04-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
le droit à la vie est sacré.
o direito à vida é sagrado.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
les gens disent que la vie est courte.
as pessoas dizem que a vida é curta.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
c' est un fait, la vie est ainsi.
este é indiscutivelmente um facto.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
la vie est une chose très importante pour lui.
a vida é uma coisa muito importante para ele.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la vie est un voyage la minded et une bataux
life is a journey the minded and a boat
Son Güncelleme: 2021-08-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la vie, c'est un long fleuve de souffrance.
a vida é um longo rio de sofrimento.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la vie est de plus en plus chère pour tout le monde.
a vida está cada vez mais cara um pouco por todo mundo.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
c'est très joli, la vie. mais cela a un inconvénient, c'est qu'il faut la vivre.
É muito bela a vida. só tem um inconveniente: é preciso vivê-la.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
l'être humain n'est pas fait pour comprendre la vie, mais pour la vivre.
o ser humano não é feito para entender a vida, mas para vivê-la.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la vie est sacrée et personne, même pas un etat, ne peut tuer.
a vida é sagrada, e ninguém, nem mesmo um estado, pode matar.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
encore que, pour le mec qui a réussi, la vie est plus facile.
e olha que, pro cara que conquistou o sucesso, a vida é mais fácil.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la qualité de la vie est un avantage qu'il convient de préserver.
a qualidade de vida é uma vantagem que deve ser preservada.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: