Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
attendre que l’ antigène lyophilisé soit complètement dissous, ne pas agiter, mais remuer doucement.
nÃo agitar mas misturar rodando o frasco cuidadosamente.
si vous prenez fablyn, vous devez marcher ou remuer les jambes et les pieds régulièrement pendant les longs voyages.
se estiver a tomar fablyn, deve caminhar ou exercitar as pernas e pés durante intervalos regulares em viagens de longa distância.
le projet pilote doit montrer comment réduire les coûts, diminuer les rejets et veiller à remuer le moins possible les fonds marins
o projecto-piloto deve fornecer informações sobre as possiblidades de reduzir os custos, diminuir o número de devoluções e diminuir o contacto com o fundo marinho
les sri lankais sont encore en train de remuer de la paperasse alors que les gens vivent toujours sous des tentes.
os cingaleses continuam a preencher papéis, ao mesmo tempo que as pessoas continuam a viver em tendas.
remuer delicatement le flacon jusqu’à dissolution complète de la poudre et jusqu’à ce que le liquide soit limpide et incolore.
rode o frasco para injetáveis cuidadosamente até todo o pó estar dissolvido e o líquido no frasco para injetáveis estar límpido e incolor.
pour minimiser la formation de mousse dans les solutions d'orencia, remuer doucement le flacon jusqu'à ce que le contenu soit complètement dissous.
para minimizar a formação de espuma nas soluções de orencia, o frasco para injetáveis deve ser suavemente rodado com movimentos circulares até o conteúdo estar completamente dissolvido.