Şunu aradınız:: sur la part acqueil selon la methodologie... (Fransızca - Romence)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Romanian

Bilgi

French

sur la part acqueil selon la methodologie isi

Romanian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Romence

Bilgi

Fransızca

votre médecin, pharmacien ou infirmier/ère vous conseillera sur la seringue à utiliser selon la dose prescrite.

Romence

medicul dumneavoastră, farmacistul sau asistenta medicală vă pot recomanda ce seringă pentru administrare orală să folosiţi, în funcţie de doza prescrisă.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les captures relevant de ce quota sont à imputer sur la part du tac attribuée à la norvège.

Romence

capturile din acest contingent se deduc din cota de tac a norvegiei.

Son Güncelleme: 2014-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

incidence des compétences sur la part des salaires dans le produit intérieur brut

Romence

impactul calificărilor asupra ponderii veniturilor din salarii în pib

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les objectifs nationaux portant sur la part des énergies renouvelables dans la consommation énergétique de l'ue;

Romence

obiectivele naţionale stabilite pentru ponderea din consumul de energie al ue reprezentată de energiile regenerabile;

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les captures relevant de ce quota sont à imputer sur la part norvégienne du tac.

Romence

capturile efectuate în limita acestei cote urmează a fi deduse din procentul din tac al norvegiei.

Son Güncelleme: 2010-08-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

en outre, 75 % du fep sont alloués sur la base de la part historique de la pêche dans la politique de cohésion.

Romence

În plus, 75 % din fep se alocă în funcţie de ponderea istorică a domeniului pescuitului în cadrul politicii de coeziune.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les États membres pourront dès lors se concentrer sur la part qui résulte essentiellement de législations nationales.

Romence

statele membre pot să se concentreze asupra părţii care este rezultatul „exclusiv” al legislaţiei naţionale.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le sort tomba sur la tribu des fils de benjamin, selon leurs familles, et la part qui leur échut par le sort avait ses limites entre les fils de juda et les fils de joseph.

Romence

sorţul a căzut pe seminţia fiilor lui beniamin, după familiile lor, şi partea care le -a căzut prin sorţi îşi avea hotarele între fiii lui iuda şi fiii lui iosif.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c) méthode fondée sur la prise en compte des courants traditionnels (selon la méthode dite «traditionnels/nouveaux arrivés»).

Romence

secţiunea 6echivalenţii din făină de soia pentru produsele auxiliare oleaginoase

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

la commission publie ce jour les chiffres intermédiaires sur la part de femmes siégeant dans les conseils des sociétés cotées en bourse.

Romence

comisia a publicat astăzi cifre intermediare privind ponderea femeilor în consiliile de administrație ale societăților cotate la bursă.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

remarque : la part vne est calculée sur la base des terres agricoles dérivées de la base de données corine land cover.

Romence

notă: cota de teren agricol de înaltă valoare naturală (hnv) se calculează pe baza suprafeţei de teren agricol extrasă din baza de date corine land cover.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

la réforme municipale repose sur la fusion volontaire de municipalités, associée à des incitations financières de la part de l’État.

Romence

reforma municipalităților se bazează pe comasarea voluntară a municipalităților, cu stimulente financiare din partea statului.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

- méthode fondée sur la prise en compte des courants d'échanges traditionnels (selon la méthode dite "importateurs traditionnels/nouveaux arrivés").

Romence

- metoda bazată pe luarea în considerare a modelelor comerciale tradiţionale (folosirea metodei "importatori tradiţionali/nou veniţi").

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

1.3 sur la r et d: la part des financements de r et d doit être évaluée, et ne peut qu'être augmentée.

Romence

1.3 în ceea ce priveşte cercetarea-dezvoltarea: trebuie evaluată cota care revine domeniului cercetare-dezvoltare din totalul finanţărilor, cotă care nu poate decât să fie mărită.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

la part de marché est calculée sur la base de données relatives à l'année civile précédente.

Romence

cota de piață se calculează pe baza datelor corespunzătoare anului calendaristic precedent.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

sur la période considérée, le volume des ventes et la part de marché de l’industrie de l’union ont évolué comme suit:

Romence

volumul vânzărilor industriei din uniune și cota de piață a acesteia au evoluat după cum urmează în perioada examinată:

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

la part croissante de la logistique dans l'économie signifie que ces tendances peuvent avoir des répercussions importantes sur la compétitivité européenne.

Romence

având în vedere ponderea crescândă pe care logistica o deţine în cadrul economiei, aceste tendinţe pot avea repercusiuni semnificative asupra competitivităţii europene.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

a) la part de marché est calculée sur la base de données relatives à l'année civile précédente;

Romence

(b) cota de piaţă include orice bunuri sau servicii furnizate distribuitorilor integraţi pentru vânzare;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

en dépit des idées très répandues selon lesquelles la crise aurait des conséquences négatives sur la politique extérieure de l'ue, les demandes de la part de nos partenaires extérieurs n'ont ni faibli ni diminué.

Romence

În pofida unor opinii cu largă răspândire privind o presupusă influenţă negativă a crizei asupra politicii externe a ue, nu se înregistrează nicio slăbire sau reducere a solicitărilor din partea partenerilor noştri externi.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

selon la situation géographique d'un pays et la composition de son bouquet énergétique, par exemple la part que représentent les énergies renouvelables, parvenir juste au minimum de 10 % risque de ne pas être suffisant.

Romence

În funcție de poziția geografică a unei țări și de mixul său energetic, de exemplu, ponderea energiei din surse regenerabile în mixul respectiv, atingerea procentului minim impus de 10 % ar putea să nu fie suficientă.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,780,307,719 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam