Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
automatisme
АВТОМАТИЗМ
Son Güncelleme: 2014-12-09
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
nous n'agissons pas ici par automatisme.
Мы не действуем автоматически.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
elles doivent déclencher un genre d’automatisme.
Они должны вырабатывать у водителя определенный автоматизм.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je ne pense pas que nous ayons agi par automatisme, loin s'en faut.
Я не думаю, что мы сделали это только по привычке, отнюдь нет.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il n’y a donc aucun automatisme à exclure tout scientologue de la fonction publique.
Таким образом, не существует тенденции автоматически не допускать любого сайентолога к государственной службе.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
340. il faut que le système ait un certain niveau d'automatisme en ce qui concerne les conséquences liant les parties :
340. Что касается последствий, имеющих обязательный характер, то системе должна быть присуща определенная степень автоматизма:
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
toutefois, des membres ont exprimés des vues divergentes sur la question de savoir s'il était possible de mettre au point de tels critères et directives afin d'introduire un automatisme dans le remplacement des tcm.
Однако члены Комитета разошлись во мнениях по вопросу о возможности разработки таких критериев и руководящих принципов, которые обеспечивали бы автоматическую замену РВК.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dans le document final des dirigeants mondiaux, il n'y a pas d'automatisme, pas de déclic ou de feu vert implicite pour l'usage de la force.
Что касается применения силы, то в Итоговом документе мировых лидеров ничего не говорится о том, что она может применяться автоматически или что ей сразу же или имплицитно дается зеленый свет.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
3. il est regrettable qu'à force d'entendre citer des faits et des chiffres au sujet des diverses injustices qui se commettent, on finisse par transformer en automatismes la présentation de rapports, l'approbation de résolutions et la préparation de programmes.
3. Оратор с сожалением отмечает, что, поскольку мы уже привыкли к фактам и цифрам о различных актах несправедливости, представление докладов, утверждение резолюции и планирование программ стало автоматическим.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: