Şunu aradınız:: bonne note (Fransızca - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Russian

Bilgi

French

bonne note

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Rusça

Bilgi

Fransızca

il en a été pris bonne note.

Rusça

Заявление принято к сведению.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le secrétariat en a pris bonne note.

Rusça

Секретариат принял его к сведению.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il a eu une bonne note en mathématiques.

Rusça

Он получил хорошую оценку по математике.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il est pris bonne note de cette information.

Rusça

Председатель (говорит по-английски): Эта информация принимается к сведению.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

enfin, le comité a pris bonne note de :

Rusça

73. Наконец, Комитет с удовлетворением принял к сведению:

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il a été pris bonne note de cette recommandation.

Rusça

13. Эта рекомендация принята к сведению.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

elle souhaiterait que le secrétariat en prenne bonne note.

Rusça

Надеюсь, что Секретариат это учтет.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il a été pris bonne note de la recommandation du comité.

Rusça

395. Эта рекомендация ревизоров должным образом принята к сведению.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

24. le comité prend bonne note des mesures adoptées.

Rusça

24. Комиссия принимает к сведению принятые меры.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

elle espère que la cdi prendra bonne note de ses préoccupations.

Rusça

Будем надеяться, что Комиссия надлежащим образом учтет эти сомнения.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

aussi prend-il bonne note de la recommandation du comité.

Rusça

Соответственно Камерун самым серьезным образом воспринимает данную рекомендацию Комитета.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il a pris bonne note de la position de l'union européenne.

Rusça

Правительство Украины приняло к сведению и учитывает позицию Европейского союза.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

elle a pris bonne note de toutes les suggestions et y donnera suite.

Rusça

ЮНКТАД внимательно отнеслась ко всем выдвинутым идеям и намерена положительно отреагировать на эти предложения.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

28. le groupe technique consultatif a pris bonne note des observations reçues.

Rusça

Техническая консультативная группа приняла к сведению полученные замечания.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

8. le prÉsident dit qu'il a pris bonne note de cette remarque.

Rusça

8. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что он принимает должным образом к сведению это замечание.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

31. le prÉsident dit que le secrétariat a pris bonne note de cette demande.

Rusça

31. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что секретариат должным образом учел эту просьбу.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

12. le président prend bonne note des observations formulées par la délégation cubaine.

Rusça

12. Председатель принимает к сведению замечания, сформулированные кубинской делегацией.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

47. le groupe de travail a pris bonne note des progrès réalisés par le groupe.

Rusça

47. grpe высоко оценила прогресс, достигнутый этой группой.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je prends donc bonne note de ce qu'a dit le représentant du royaume-uni.

Rusça

В связи с этим я хотел бы согласиться с тем, что сказала представитель Соединенного Королевства.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

14. le rapporteur spécial a pris bonne note des déclarations et assurances de l'ambassadeur.

Rusça

14. Специальный докладчик принял к сведению заявления и заверения посла.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,760,318 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam