Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
le mandat du service de l'égalité du canton du valais a été étendu aux questions familiales sans augmentation de ses ressources.
В сферу полномочий Службы по вопросам равенства кантона Вале были включены вопросы семьи, но финансовые средства увеличены не были.
100. en décembre 1998, le canton du valais s'est doté d'un tout nouvel établissement de détention, la prison des Îles.
100. В декабре 1998 года в кантоне Вале было открыто совершенно новое пенитенциарное учреждение - тюрьма Иль.
il semble que seul le canton du jura prévoie le droit de grève pour certaines catégories de fonctionnaires.
Как представляется, лишь кантон Юра предусматривает право на забастовку для некоторых категорий государственных служащих.
24. une question a été posée à propos de personnes originaires du kosovo qui auraient été maltraitées dans le canton du tessin.
24. Был задан вопрос об уроженцах Косово, которые якобы подверглись жестокому обращению в кантоне Тичино.
177. dans le canton du tessin, 20 dossiers ont été ouverts suite à des dénonciations pour mauvais traitements commis par les autorités.
177. В кантоне Тичино было возбуждено двадцать дел по заявлениям о жестоком обращении со стороны властей.
ainsi, le canton du jura a étendu les droits politiques des ressortissants étrangers en leur donnant la possibilité d'être élus aux parlements locaux.
Так, кантон Юра предоставил политические права выходцам из других стран, позволив им избираться в местные законодательные собрания.
en 1978 une procédure analogue a conduit à la création du canton du jura, dont le territoire faisait partie jusqu'alors du canton de berne.
В 1978 году подобная процедура привела к созданию кантона Юра, территория которого ранее являлась частью кантона Берн.
133. le canton du tessin a modifié son règlement cantonal sur l'exécution des peines et mesures pour les adultes, entré en vigueur le 9 mars 2007.
133. Кантон Тичино внес изменения в свой Кантональный регламент об исполнении наказаний и мер принуждения в отношении совершеннолетних лиц. Эти изменения вступили в силу 9 марта 2007 года.
13. approuvée par le peuple et les cantons en 1978, la création du canton du jura en tant que 26ème canton fournit la preuve du caractère démocratique de la suisse et de sa capacité de se réformer.
13. Создание кантона Юра в качестве 26 кантона, одобренное народом и кантонами в 1978 году, является доказательством демократического характера Швейцарии и ее способности к реформированию своих институтов.