İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
je suis une personne honnête.
Я честный человек.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ce doit être un homme honnête.
Должно быть, он честный человек.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il est concis, honnête et constructif.
Этот доклада носит четкий, откровенный и конструктивный характер.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il faut trouver un type de capitalisme honnête.
Требуется найти честный вид капитализма.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pour autant que je sache, il est honnête.
Насколько я знаю, он честный.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cela n'est pas un établissement honnête des faits.
Разве это честное установление фактов?
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
b) une présentation claire et honnête des informations;
b) информацию необходимо представлять ясно и честно;
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il serait honnête de reconnaître que ces craintes sont racistes.
Было честно признать, что эти опасения носят расистский характер.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
elle sait qui est et qui n'est pas honnête ou qualifié.
Ему-то известно, кто честен и квалифицирован, а кто нет.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pour autant que je sache, c'est un homme honnête.
Насколько мне известно, он честный человек.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
des observations ont attesté le caractère honnête et libre de ces élections
Наблюдатели засвидетельствовали, что эти выборы были справедливыми и свободными.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
avoir une relation sexuelle avec une honnête femme par la tromperie :
Вступление в половые сношения с честной женщиной путем обмана:
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
:: la femme est plus honnête que l'homme (83,6 %);
:: женщины являются более честными, чем мужчины (83,6 процента);
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ce que nous demandons vraiment, c'est un engagement intéressé et honnête.
Наша просьба заключается в налаживания действенного и честного взаимодействия.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cet amendement constitue une référence juste et honnête au rapport du directeur général.
Эта поправка представляет собой точную и добросовестную ссылку на доклад Генерального директора.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nous sommes un petit pays, et nous devons mener une politique honnête et ouverte.
Мы - небольшая страна, и мы должны проводить открытую, честную политику.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
avant dynamique insérer équitable et non discriminatoire et remplacer stimulant et équitable par stimulant et honnête
Перед словом "динамичная " вставить слова "справедливая и недискриминационная "
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ii) garantir un gouvernement légitime, équitable et honnête reposant sur les critères suivants :
ii) Поддержание справедливого и честного правительства посредством:
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l'information doit être objective et neutre, digne de foi, honnête, juste et équilibrée.
Информация должна представляться на объективной и нейтральной основе. Она должна быть достоверной, честной, справедливой и сбалансированной.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
on devrait écrire: "ci-gît l'honnête citoyen j.r. ewing".
Должно быть сказано: "Здесь покоится честный гражданин j.r. Юинг".
Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor