Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
la réunion aura pour invité spécial le professeur noam chomsky, intellectuel et linguiste mondialement réputé.
В качестве почетного гостя в заседании примет участие профессор Ноам Хомский, всемирно известный мыслитель и лингвист.
de 2001 à 2005, il a servi dans l'armée américaine comme membre des marines, plus précisément comme fusilier marin, linguiste et traducteur.
В 2001−2005 годах он служил в американской армии в качестве морского пехотинца, в частности в качестве стрелка, лингвиста и переводчика.
pour alexandra aikhenvald, linguiste spécialisé dans les langue amazoniennes, elle appartient à la branche ethnolinguistique kampa, qui fait elle même partie de la famille arawak.*
По мнению Александры Айхенвальд, языковеда, специализирующегося на языках бассейна Амазонки, язык номацигенга принадлежит к этнолингвистической ветке кампа, которая в свою очередь входит в состав аравакской семьи.
m. hekmati a précédemment travaillé en qualité de traducteur d'arabe et de persan et de linguiste, sur une base contractuelle, pour des entreprises privées et militaires, notamment en afghanistan.
Ранее г-н Хекмати на контрактной основе работал в качестве переводчика с арабского языка и языка фарси и лингвиста для частных и военных компаний, в том числе в Афганистане.
43. la non-reconnaissance des langues minoritaires peut découler d'un défaut plus large de reconnaissance et de prise en considération d'une minorité ethnique ou linguiste par un État.
43. Непризнание языков меньшинств может быть следствием более широкого отсутствия государственного признания той или иной этнической или языковой группы меньшинства.
1 agent des services généraux (autre classe) (assistant administratif) - précédemment assistant linguiste, transféré de la section des services d'appui linguistique et de conférence
1 должность категории общего обслуживания - прочие разряды (помощник по административным вопросам) - бывшая должность помощника по лингвистическим вопросам, перераспределенная из Секции конференционного и переводческого обслуживания