Şunu aradınız:: me soumets et m’engage envers (Fransızca - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Russian

Bilgi

French

me soumets et m’engage envers

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Rusça

Bilgi

Fransızca

enfin, le chancelier reçoit des requêtes et engage des procédures.

Rusça

В-третьих, канцлер принимает жалобы и инициирует процедуру из рассмотрения.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le consensus européen est le premier document dans lequel l'union tout entière s'engage envers cet objectif.

Rusça

Европейский консенсус является первым документом, налагающим на весь Европейский союз обязательства по осуществлению этой цели.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

mais cette tâche, nous sommes résolus à la mener à bien et nous nous y sommes engagés envers notre peuple.

Rusça

Однако мы полны решимости добиться поставленной задачи, поскольку несем перед нашим народом соответствующее обязательство.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

et engagés à tous les niveaux

Rusça

В. Применение показателей результативности и достигнутого эффекта и обеспечение транспарентности в системе отчетности по мобилизованным и выплаченным финансовым средствам на всех уровнях

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les dix nouveaux États membres se sont engagés envers l’uem et l’euro dans le cadre de leurs traités d’adhésion.

Rusça

Новые страны-кандидаты ЕС обязались вступить в ЕВС и зону евро, это является одним из условий их договорово присоединении.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

l'onu demeure totalement engagée envers la mise en œuvre de la paix au soudan.

Rusça

Организация Объединенных Наций попрежнему твердо привержена делу установления мира в Судане.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le canada demeure engagé envers nos océans, et, ensemble, nous pouvons assurer leur avenir.

Rusça

Канада и впредь будет привержена сохранению здоровья наших океанов, а вместе мы сможем содействовать обеспечению их безопасного будущего.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

47. son gouvernement s'est engagé envers le traité et ses conférences d'examen.

Rusça

47. Ее правительство привержено Договору и работе конференций по рассмотрению его действия.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ce ne fut pas non plus une bonne année pour avoir un système financier interne peu solide, fortement engagé envers les créanciers étrangers.

Rusça

Это был также неудачный год для тех, кто имеет слабую внутреннюю финансовую систему, в чрезмерной степени зависящую от иностранных кредитов.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il a également été noté que, lorsque des décideurs de haut niveau avaient été impliqués et qu'ils étaient engagés envers le développement durable, les travaux concernant les indicateurs progressaient plus rapidement.

Rusça

35. Было также отмечено, что участие и подлинная приверженность делу устойчивого развития руководителей высокого уровня также способствуют ускорению работы над показателями.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

depuis sa création, l'organisation de la conférence islamique est restée profondément engagée envers les buts et les principes de la charte des nations unies.

Rusça

На всем протяжении своего существования Организация Исламская конференция сохраняет глубокую приверженность целям и принципам Устава Организации Объединенных Наций.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

en ratifiant le protocole facultatif, le canada s'est engagé envers les autres États parties à respecter les procédures suivies au titre de cet instrument.

Rusça

Канада, подписав Факультативный протокол, взяла на себя обязательство совместно с другими государствами-участниками соблюдать процедуры, предусмотренные сферой его применения.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

10. malgré tous les obstacles, en particulier les sanctions illégales imposées à la nation iranienne, la république islamique d'iran est restée engagée envers la déclaration politique de lutte contre le problème mondial de la drogue.

Rusça

10. Несмотря на все препятствия, в особенности незаконные санкции, наложенные на иранский народ, Исламская Республика Иран остается приверженной Политической декларации по мировой проблеме наркотиков.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,781,137,831 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam