Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
qu'est-ce que ça veut dire ?
Что это значит?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
qu'est-ce que cela veut dire ?
Какие темы они затрагивают?
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alors, qu’est-ce que ça veut dire, hein ?
Ведь это что же такое? А?
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
qu’est ce que tu veux dire ?
Что ты хочешь сказать?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
parle vite ! qu’est-ce que ça veut dire, tout ça ?
Ну! – прохрипел Римский, цепляясь за этот кончик, – что все это значит?
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
qu'est-ce que vous répondriez à ça?
Что Вы можете сказать в ответ на это?
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c'est ce que veut dire le mot prévention.
Именно для этой цели существует превентивная дипломатия.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
qu'est ce que je dois faire avec ça ?
Что мне с этим делать?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c'est ce que je veux dire.
Именно это я и имею в виду.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
est-ce que ça te plaît ?
Тебе нравится?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
oh non! qu'est-ce que je vais dire à tom?
О нет! Что я скажу Тому?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c'est ce que j'avais à dire.
Вот что я хотел сказать.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
combien est-ce que ça coûte ?
Сколько это стоит?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
est-ce ce que veut dire le représentant de l'Égypte?
Представитель Египта именно это имел в виду?
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mais qu’est-ce que c’est que tout ça, hein ?
Что же это такое? А?
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
oh ! d'où est-ce que ça vient ?
О! Это откуда?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c'est ce que ma délégation tient à dire.
В этом состоит замечание, которое высказывает моя делегация.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et qu’est-ce que ça serait d’autre, hein ?
Пенсне треснуло... весь в рванине...
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
est-ce que je peux dire quelque chose ?
Можно мне кое-что сказать?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
est-ce que ça va, si je m'assois ici ?
Ничего, если я здесь присяду?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: