İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
la conférence a été repoussée.
Отложено.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cette attaque a été repoussée.
Нападение было отбито.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cette attaque a également été repoussée.
Это нападение вновь было отбито.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
une nouvelle agression de l'ÉrythrÉe est repoussÉe
ОТРАЖЕНИЕ НОВОЙ АГРЕССИИ ЭРИТРЕИ
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si elle est repoussée, elle est de nul effet juridique.
Если прокламация отклоняется, она не имеет юридической силы.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c) la menace du terrorisme nucléaire doit être repoussée.
c) необходимо противодействовать угрозе ядерного терроризма.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le développement est une tâche urgente qui ne peut être repoussée.
Развитие является первостепенной задачей, решение которой нельзя откладывать.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l'attaque a été repoussée après deux heures de combat.
После двухчасового боя атака была отражена.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l'attaque a été fermement repoussée, comme elle le méritait.
Все это получило должный, жесткий отпор.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l'attaque a été repoussée par les forces de l'ordre.
Их атака была отбита силами порядка.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la paix au moyen-orient ne peut être repoussée ni gelée indéfiniment.
Установление мира на Ближнем Востоке не может быть отложено или навсегда заморожено.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: