Şunu aradınız:: t'habite où (Fransızca - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Russian

Bilgi

French

t'habite où

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Rusça

Bilgi

Fransızca

10. [l'auteur] ne demandera pas à julia où elle habite, où elle va à l'école ni son numéro de téléphone.

Rusça

10. [Автор] не будет выяснять у Джулии, где она живет, какой у нее номер телефона и какую школу она посещает.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ces villes sont situées dans des zones peu habitées où les activités industrielles peuvent bénéficier d'une infrastructure de services efficace.

Rusça

Они создаются в ненаселенных районах, где предприятия могут использовать преимущества эффективной инфраструктуры вспомогательного обслуживания.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il convient toutefois de souligner que le danemark est un pays composé d'un très grand nombre de petites îles habitées où les écoles sont parfois inexistantes.

Rusça

Следует отметить, однако, что Дания является страной, включающей множество мелких заселенных островов.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cet envahissement s'est traduit par l'inondation de terres habitées, où les fondations des bâtiments sont encore visibles mais désormais entièrement immergées.

Rusça

Это наступление моря имело своим результатом затопление заселенных территорий, на которых здания пока еще по-прежнему видны, но их фундаменты полностью покрыты морем.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

jusqu'ici, le projet s'est déroulé de manière satisfaisante à travers des régions non habitées où il n'y a aucune exploitation ni aucun puits de pétrole.

Rusça

До сих пор выполнение работ протекало удовлетворительно: они шли в местностях, где не было феллахских хозяйств, нефтяных скважин или населения.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il semble que les États s'inquiètent tout particulièrement de l'emploi de sousmunitions contre des objectifs militaires dans des zones habitées, où les quantités de sousmunitions employées et leur taux de défaillance présentent de gros dangers pour les civils.

Rusça

Особую озабоченность вызывает применение суббоеприпасов против военных целей в населенных районах, где большое количество оружия и многочисленные случаи отказа в его срабатывании создают значительную угрозу для гражданского населения.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

"dans les villes et zones habitées où les communautés ou minorités ethniques et nationales représentent une majorité relative de la population, des établissements d'enseignement ou des services scolaires distincts assurant un enseignement dans la langue et l'écriture de la communauté ou minorité ethnique ou nationale concernée seront créés, si ladite communauté en exprime le voeu et si le nombre des élèves le permet.

Rusça

"В городах и других населенных районах, в которых национальные или этнические общины или меньшинства составляют относительное большинство населения и если это позволяет число учащихся, создаются отдельные учебные заведения или отделения школ с классами, в которых обучение проводится с использованием языка и письменности соответствующей национальной или этнической общины или меньшинства, если было выражено такое пожелание.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,794,002,410 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam