Şunu aradınız:: ta mère (Fransızca - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Russian

Bilgi

French

ta mère

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Rusça

Bilgi

Fransızca

ferme ta mère

Rusça

shut up your mother

Son Güncelleme: 2022-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

apporte ceci à ta mère.

Rusça

Отнеси это маме.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

qui est-ce qui aide ta mère ?

Rusça

Кто помогает твоей матери?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ta mère mange de la merde.

Rusça

Твоя мать ест дерьмо.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ta mère est-elle à la maison ?

Rusça

Твоя мать дома?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

comment ta mère t'appelle-t-elle ?

Rusça

Как тебя мама называет?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

moi, ta mère, je m'occuperai de tout pour toi.

Rusça

Я, твоя мать, позабочусь обо всём для тебя.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

combien de fois par mois écris-tu à ta mère ?

Rusça

Сколько раз в месяц ты пишешь своей матери?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

c'est comme cela que j'ai rencontré ta mère.

Rusça

Так я встретил твою мать.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je n'arrive pas à croire que ta mère t'aie laissé partir.

Rusça

Не могу поверить, что твоя мама тебя отпустила.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

quand tu vas à un mariage et que ta mère et tes tantes essaient de te choisir une épouse

Rusça

Когда ты идешь на свадьбу, а твоя мама и тетушки пытаются выбрать для тебя жену

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

est-ce que ta mère a su que tu t'étais fait refaire le visage?

Rusça

Знает ли ваша мама о том, что вы сделали со своим лицом?

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

honore ton père et ta mère (c`est le premier commandement avec une promesse),

Rusça

Почитай отца твоего и мать, это первая заповедь с обетованием:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

mon fils, garde les préceptes de ton père, et ne rejette pas l`enseignement de ta mère.

Rusça

Сын мой! храни заповедь отца твоего и не отвергай наставления матери твоей;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

puis il dit au disciple: voilà ta mère. et, dès ce moment, le disciple la prit chez lui.

Rusça

Потом говорит ученику: се, Матерь твоя! И с этого времени ученик сей взял Ее к себе.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

que ton père et ta mère se réjouissent, que celle qui t`a enfanté soit dans l`allégresse!

Rusça

Да веселится отец твой и да торжествует мать твоя, родившая тебя.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ainsi, nous te rapportâmes à ta mère afin que son oil se réjouisse et qu'elle ne s'afflige plus.

Rusça

Всевышний сказал: «Войдя в город, когда его жители были невнимательны, он встретил двух мужчин, которые дрались друг с другом. Один был из числа его сторонников, а другой был из числа его врагов.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

honore ton père et ta mère, afin que tes jours se prolongent dans le pays que l`Éternel, ton dieu, te donne.

Rusça

Почитай отца твоего и мать твою, чтобы продлились дни твои на земле,которую Господь, Бог твой, дает тебе.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

car dieu a dit: honore ton père et ta mère; et: celui qui maudira son père ou sa mère sera puni de mort.

Rusça

Ибо Бог заповедал: почитай отца и мать; и: злословящий отца или мать смертью да умрет.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

«sœur de hârûn, ton père n'était pas un homme de mal et ta mère n'était pas une prostituée».

Rusça

Как же ты так согрешила? Ведь твой отец не был дурным человеком, и твоя мать не была распутницей".

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,794,439,417 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam