Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
la communauté achète dans les plus brefs délais 1800000 doses de vaccin marqueur contre la peste porcine classique.
hneď ako to bude možné, spoločenstvo nakúpi 1800000 dávok marker-vakcíny proti klasickému moru ošípaných.
la communauté achète dans les plus brefs délais sept millions de doses de vaccin marqueur contre la peste porcine classique.
hneď ako to bude možné, spoločenstvo nakúpi 7000000 dávok markerovej očkovacej látky proti klasickému moru ošípaných.
la communauté achète dans les plus brefs délais un million de doses de vaccin vivant atténué contre la peste porcine classique.
spoločenstvo čo najskôr nakúpi 1000000 dávok živej oslabenej vakcíny proti klasickému moru ošípaných.
la communauté achète dans les plus brefs délais 500000 doses de vaccin contre la peste porcine classique à administrer oralement aux porcs sauvages.
hneď ako to bude možné spoločenstvo nakúpi 500000 dávok vakcíny proti klasickému moru ošípaných, ktoré sa budú podávať orálne divým sviniam.
l'exploitant achète les carburants à la compagnie pétrolière en payant la marchandise moyennant un délai de trois à quatre jours.
prevádzkovateľ nakupuje pohonné hmoty od ropnej spoločnosti s tým, že za tovar platí s odkladom troch/štyroch dní.
c’est à cet effet que la société en commandite achète et vend des terrains dans des zones stratégiques [9].
na dosiahnutie tohto cieľa by komanditná spoločnosť kupovala a predávala nehnuteľnosti v strategických oblastiach [9].
cela est corroboré par le fait que, au moins dans la législation d’un État membre, l’acheteur achète un droit réel.
tento predpoklad podporuje skutočnosť, že podľa zákonov aspoň jedného členského štátu kupujúci nadobudne skutočné právo.
cette pratique peut également être source de confusion pour le consommateur car elle est susceptible de l’induire en erreur sur les caractéristiques réelles du produit qu’il achète.
tento spôsob môže tiež uviesť spotrebiteľa do omylu, pretože poskytuje zavádzajúce informácie o skutočných charakteristikách výrobku, ktorý spotrebiteľ kupuje.
lorsque j’achète des produits alimentaires sur internet ou sur catalogue, comment être sûr d’avoir accès à la même information sur les denrées qu’au magasin?
ako si môžem byť pri nákupe potravín cez internet alebo z katalógu istý, že dostanem rovnaké informácie ako v obchode?
aux fins du présent article ainsi que de l'article 148, on entend par "premier acheteur", une entreprise ou un groupement qui achète le lait aux producteurs afin de:
na účely tohto článku a článku 148 je „prvonákupca“ podnik alebo skupina, ktoré nakupujú mlieko od výrobcov na účely: