Şunu aradınız:: conformément (Fransızca - Sırpça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Serbian

Bilgi

French

conformément

Serbian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Sırpça

Bilgi

Fransızca

production environnementale cette publication a été imprimée conformément aux normes environnementales strictes.

Sırpça

Уважавање стандарда животне средине Ова публикација је штампана у складу с високим стандардима животне средине.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

conformément à l`Évangile de la gloire du dieu bienheureux, Évangile qui m`a été confié.

Sırpça

po jevandjelju slave blaženog boga, koje je meni povereno.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

a celui qui peut vous affermir selon mon Évangile et la prédication de jésus christ, conformément à la révélation du mystère caché pendant des siècles,

Sırpça

a onome koji vas može utvrditi po jevandjelju mom i propovedanju isusa hrista, po otkrivenju tajne koja je bila sakrivena od postanja sveta,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

certains noms de groupes de discussion sur ce serveur ne sont pas encodés conformément au standard. ils seront affichés selon l'encodage de sortie de ce compte.

Sırpça

Имена неких група вести на овом серверу не користе стандардно кодовање. Зато ће бити коришћено кодовање изабрано за одлазне поруке у овом налогу

Son Güncelleme: 2009-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je pris ensuite le contrat d`acquisition, celui qui était cacheté, conformément à la loi et aux usages, et celui qui était ouvert;

Sırpça

i uzeh knjigu o kupovini zapeèaæenu po zakonu i uredbama, i otvorenu,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ils occupaient leur place ordinaire, conformément à la loi de moïse, homme de dieu, et les sacrificateurs répandaient le sang, qu`ils recevaient de la main des lévites.

Sırpça

i stadoše svojim redom kako treba po zakonu mojsija sluge božijeg; i sveštenici kropiše krvlju primajuæi iz ruke levitima.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

l`Éternel dit à moïse: Écris ces paroles; car c`est conformément à ces paroles que je traite alliance avec toi et avec israël.

Sırpça

i reèe gospod mojsiju: napiši sebi te reèi; jer po tim reèima uèinih zavet s tobom i s izrailjem.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

années de vie perdues (yoll)années qui a des impacts négatifs sur la santé et le bienêtre (28). les données fournies conformément à la directive sur le bruit ambiant (29) sont disponibles près

Sırpça

Изгубљене године живота (ИГЖ)Године извори су друмски саобраћај, индустрија и употреба фосилних горива за грејање и производњу енергије.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,726,599,363 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam