İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tout le monde le vit marchant et louant dieu.
i videe ga svi ljudi gde ide i hvali boga.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a la quatrième veille de la nuit, jésus alla vers eux, marchant sur la mer.
a u èetvrtu strau noæi otide k njima isus iduæi po moru.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en marchant devant lui dans la sainteté et dans la justice tous les jours de notre vie.
i u svetosti i u pravdi pred njim dok smo god ivi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il leur dit: de quoi vous entretenez-vous en marchant, pour que vous soyez tout tristes?
a on im reèe: kakav je to razgovor koji imate medju sobom iduæi, i to ste neveseli?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ils vous disaient qu`au dernier temps il y aurait des moqueurs, marchant selon leurs convoitises impies;
jer vam kazae da æe u poslednje vreme postati rugaèi, koji æe hoditi po svojim eljama i bezbonostima.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
enseigné par vos apôtres, sachant avant tout que, dans les derniers jours, il viendra des moqueurs avec leurs railleries, marchant selon leurs propres convoitises,
i ovo znajte najpre da æe u poslednje dane doæi rugaèi koji æe iveti po svojim eljama,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
d`un saut il fut debout, et il se mit à marcher. il entra avec eux dans le temple, marchant, sautant, et louant dieu.
i skoèivi ustade, i hodjae, i udje s njima u crkvu iduæi i skaèuæi i hvaleæi boga.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
après avoir ramé environ vingt-cinq ou trente stades, ils virent jésus marchant sur la mer et s`approchant de la barque. et ils eurent peur.
vozivi, pak, oko dvadeset i pet ili trideset potrkalita ugledae isusa gde ide po moru i bee doao blizu do ladje, i uplaie se.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
david et ses gens continuèrent leur chemin. et schimeï marchait sur le flanc de la montagne près de david, et, en marchant, il maudissait, il jetait des pierres contre lui, il faisait voler la poussière.
i tako david sa svojim ljudima idjae svojim putem; a simej idjae pokraj gore prema njemu jednako psujuæi i bacajuæi se kamenjem na nj, i podiuæi prah.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
une automatisation cellulaire qui représente vraiment une machine de turing à deux dimensions. en effet, les têtes (ici les fourmis) en marchant sur l'écran changent les valeurs des pixels sur leur chemin. ainsi, comme elle passent sur des pixels modifiés, leur devenir est influencé. Écrit par david bagley.
Ћелијски аутомат који је заправо дводимензионална Тјурингова машина: како главе („ мрави “) иду екраном, мењају вредности пиксела на путањи. Затим, како прођу преко измењеног пиксела, њихово понашање се мења (http: // en. wikipedia. org/ wiki/ langton% 27s_ ant, http: // en. wikipedia. org/ wiki/ turing_ machine). Написао Дејвид Багли, 1997.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: