İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
cinq fois j`ai reçu des juifs quarante coups moins un,
พวกยิวเฆี่ยนข้าพเจ้าห้าครั้งๆละสามสิบเก้าท
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
afin de garantir son âme de la fosse et sa vie des coups du glaive.
พระองค์ทรงยึดเหนี่ยววิญญาณของเขาไว้จากปากแดนคนตาย และยึดชีวิตของเขาไว้จากการที่จะพินาศด้วยดา
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
les châtiments sont prêts pour les moqueurs, et les coups pour le dos des insensés.
การปรับโทษมีพร้อมอยู่สำหรับคนมักเยาะเย้ย และการโบยก็สำหรับหลังของคนโง
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et bientôt ils ont brisé toutes les sculptures, a coups de haches et de marteaux.
แต่บัดนี้บรรดาไม้ที่แกะสลักทั้งสิ้นเขาก็พังลงมาเสียด้วยขวานและค้อ
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il dirigera les coups de son bélier contre tes murs, et il renversera tes tours avec ses machines.
ท่านจะตั้งเครื่องทะลวงต่อสู้กับกำแพงของเจ้า และท่านจะเอาขวานของท่านฟันหอคอยของเจ้าล
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ils amèneront la foule contre toi, ils te lapideront et te perceront à coups d`épée;
เขาทั้งหลายจะนำฝูงคนมาต่อสู้เจ้า และเขาจะขว้างเจ้าด้วยก้อนหินและฟันเจ้าด้วยดาบของเข
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ils te précipiteront dans la fosse, et tu mourras comme ceux qui tombent percés de coups, au milieu des mers.
เขาทั้งหลายจะดันเจ้าลงไปที่ในปากแดนคนตาย และเจ้าจะตายอย่างคนที่ถูกฆ่าในท้องทะเ
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
après qu`on les eut chargés de coups, ils les jetèrent en prison, en recommandant au geôlier de les garder sûrement.
ครั้นโบยหลายทีแล้วจึงให้จำไว้ในคุก และกำชับนายคุกให้รักษาไว้ให้มั่นค
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
celui qui dans sa fureur frappait les peuples, par des coups sans relâche, celui qui dans sa colère subjuguait les nations, est poursuivi sans ménagement.
ผู้ซึ่งตีชนชาติทั้งหลายด้วยความพิโรธ ด้วยการตีอย่างไม่หยุดยั้ง ผู้ซึ่งได้ครอบครองประชาชาติด้วยความโกรธ ได้ถูกข่มเหงโดยไม่มีผู้ใดยับยั้
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
les juifs frappèrent à coups d`épée tous leurs ennemis, ils les tuèrent et les firent périr; ils traitèrent comme il leur plut ceux qui leur étaient hostiles.
พวกยิวจึงโจมตีศัตรูทั้งหมดของตนด้วยฟันดาบ สังหารและทำลายเขา และทำแก่ผู้ที่เกลียดชังเขาตามใจชอ
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cette multitude les lapidera, et les abattra à coups d`épée; on tuera leurs fils et leurs filles, on brûlera leurs maisons par le feu.
และกองทัพจะเอาหินขว้างเธอ และฆ่าเธอเสียด้วยดาบ เขาจะฆ่าบุตรชายหญิงของเธอ และเผาเรือนทั้งหลายของเธอเสียด้วยไ
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je serai pour lui un père, et il sera pour moi un fils. s`il fait le mal, je le châtierai avec la verge des hommes et avec les coups des enfants des hommes;
เราจะเป็นบิดาของเขา และเขาจะเป็นบุตรของเรา ถ้าเขากระทำความชั่วช้า เราจะตีสอนเขาด้วยไม้เรียวของมนุษย์ ด้วยการเฆี่ยนแห่งบุตรทั้งหลายของมนุษย
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la fornicatrice et le fornicateur, fouettez-les chacun de cent coups de fouet. et ne soyez point pris de pitié pour eux dans l'exécution de la loi d'allah - si vous croyez en allah et au jour dernier. et qu'un groupe de croyants assiste à leur punition.
หญิงมีชู้และชายมีชู้ พวกเจ้าจงโบยแต่ละคนในสองคนนั้นคนละหนึ่งร้อยที และอย่าให้ความสงสารยับยั้งการกระทำของพวกเจ้าต่อคนทั้งสองนั้น ในบัญญัติของอัลลอฮฺเป็นอันขาด หากพวกเจ้าศรัทธาต่ออัลลอฮฺและวันปรโลก และจงให้กลุ่มหนึ่งของบรรดาผู้ศรัทธาเป็นพยานในการลงโทษเขาทั้งสอง
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite: